Translation of "Aldığımız" in French

0.003 sec.

Examples of using "Aldığımız" in a sentence and their french translations:

Yetimhaneden aldığımız çocukların çoğu

La plupart des enfants que nous avions retirés de l'orphelinat

Süpermarketlerde aldığımız yiyeceklerden çoğu aşırı paketlenmiş.

La plupart de la nourriture que nous achetons dans les supermarchés est suremballée.

Az önce aldığımız eti dondurucuya koydum.

- J'ai mis la viande que nous venons d'acheter au congélateur.
- Je mets la viande que nous venons d'acheter au congélateur.

Umarım Tom ona aldığımız hediyeyi beğenir.

J'espère que Tom aime le cadeau que nous lui avons acheté.

Noel için aldığımız şeye asla inanmazsın.

- Vous ne croirez jamais ce que nous avons reçu pour Noël.
- Tu ne croiras jamais ce que nous avons reçu pour Noël.

Senden bir mesaj aldığımız için çok mutluyuz.

- On est heureux d'avoir reçu un message de ta part.
- Nous sommes heureuses d'avoir reçu un message de votre part.

Ama yinede gittiğimizde aldığımız zevk muazzamdı yahu herhalde çıkmak istemezdik

mais le plaisir que nous avons eu quand nous y sommes allés était énorme, nous ne voudrions probablement pas sortir

Biri bana bugünkü testin geçen sene aldığımız testle aynı olduğunu söyledi.

Quelqu'un m'a dit que le devoir surveillé d'aujourd'hui était identique à celui de l'année dernière.

İşe aldığımız her kişiye karşılık 10 kişi için iş imkânı ortaya çıkacak.

Chaque personne embauchée chez nous générera 10 emplois locaux.

çok iyi para almanıza ve aldığımız her şehre çok fazla yağma yapmanıza rağmen.

même si vous êtes si bien payés et que vous pillez chaque ville que nous prenons.