Translation of "Hediyeyi" in French

0.004 sec.

Examples of using "Hediyeyi" in a sentence and their french translations:

Hediyeyi kağıda sardı.

Elle a emballé le cadeau dans du papier.

Henüz hediyeyi açmayın.

- N'ouvrez pas encore le cadeau !
- N'ouvre pas encore le cadeau !

O hediyeyi sardırmak istiyorum.

J'aimerais que vous me fassiez un paquet cadeau.

Bir hediyeyi hak ediyorsun.

Tu mérites un cadeau.

Bu hediyeyi kabul edemem.

Je ne peux pas accepter ce cadeau.

O hediyeyi bizim huzurumuzda sunacak.

Il présentera le présent en notre présence.

Sana gönderdiğim hediyeyi aldın mı?

As-tu reçu le cadeau que je t'ai envoyé ?

Bana verdiğin hediyeyi gerçekten sevdim.

- J'ai beaucoup apprécié le cadeau que tu m'as donné.
- J'ai beaucoup aimé le cadeau que vous m'avez fait.

Bir hediyeyi özenli biçimde seç.

- Choisissez un cadeau avec soin.
- Choisis un cadeau avec soin.

Ann bu hediyeyi bana verdi.

Ann m'a donné ce cadeau.

- Ne zaman ve nerede hediyeyi aldın?
- Hediyeyi ne zaman ve nerede aldın?

Quand et où as-tu reçu le cadeau ?

Lütfen bu küçük hediyeyi kabul edin.

- Veuillez accepter ce petit cadeau.
- Je te prie d'accepter ce petit cadeau.

Umarım Tom ona aldığımız hediyeyi beğenir.

J'espère que Tom aime le cadeau que nous lui avons acheté.

Mary erkek arkadaşından gelen bir hediyeyi açacak.

Mary va ouvrir un cadeau de son petit ami.

Onun hediyeyi kabul etmesi rüşvet olarak kabul edildi

Le fait qu'il ait accepté le cadeau fut considéré comme de la corruption.

- Bu hediyeyi kabul edemem.
- Bu armağanı kabul edemem.

Je ne peux pas accepter ce cadeau.

Hediyeyi kime vereceğim hakkında emin değilim- oğlana mı yoksa kıza mı?

Je ne sais pas bien à qui offrir le cadeau : au garçon, ou à la fille ?