Translation of "Çocukluğumu" in French

0.003 sec.

Examples of using "Çocukluğumu" in a sentence and their french translations:

- Çocukluğumu net hatırlıyorum.
- Çocukluğumu çok iyi hatırlıyorum.

J'ai un souvenir clair de mon enfance.

O bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Ça me rappelle mon enfance.

Çocukluğumu çok net hatırlıyorum.

Je me souviens très bien de mon enfance.

Mutlu çocukluğumu sıkça hatırlıyorum.

Je me rappelle souvent mon enfance heureuse.

Bu çocukluğumu geçirdiğim köydür.

C'est le village où j'ai passé mon enfance.

Çocukluğumu çok iyi hatırlıyorum.

J'ai un souvenir clair de mon enfance.

O şarkı bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Cette chanson me rappelle mon enfance.

Sık sık mutlu çocukluğumu hatırlıyorum.

Je me souviens fréquemment de mon enfance heureuse.

Bu park bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Ce parc me rappelle mon enfance.

Bu şarkı bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Cette chanson me rappelle mon enfance.

Bu resim bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Cette image me rappelle mon enfance.

Çocukluğumu hatırlamadan bu resmi göremiyorum.

Je ne peux voir cette image sans repenser à mon enfance.

Bu şarkıyı her duyduğumda, çocukluğumu düşünürüm.

Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à mon enfance.

Bu şarkı bana her zaman çocukluğumu hatırlatır.

La chanson me rappelle toujours mon enfance.

O şarkıyı ne zaman duysam çocukluğumu düşünürüm.

Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à mon enfance.

Burada doğmadım ama bütün çocukluğumu burada geçirdim.

- Je ne suis pas né ici mais j'y ai passé toute ma prime enfance.
- Je ne suis pas née ici mais j'y ai passé toute ma prime enfance.

O şarkıyı duyduğumda, o bana çocukluğumu hatırlattı.

Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé mon enfance.