Translation of "Tatoeba'da" in English

0.005 sec.

Examples of using "Tatoeba'da" in a sentence and their english translations:

Tatoeba'da çalışıyor.

He works at Tatoeba.

Merhaba, Tatoeba'da yeniyim.

Hello, I am new to Tatoeba.

Tatoeba'da hepimiz arkadaşız!

We're all friends on Tatoeba!

Dün Tatoeba'da sorun vardı.

Tatoeba was down yesterday.

Tatoeba'da arkadaşların var mı?

Do you have friends on Tatoeba?

Tatoeba'da her zaman öğrenirsiniz!

You always learn at Tatoeba!

Tatoeba'da hiçbir reklam bulunmamaktadır.

There are no ads on Tatoeba.

Bazı kelimeler Tatoeba'da yok.

Some words don't exist on Tatoeba.

Tatoeba'da tüm diller eşittir.

On Tatoeba, all languages are equal.

Tatoeba'da Tom fobisi yükselişte.

- Tom-phobia is on the rise on Tatoeba.
- Tom-ophobia is on the rise at Tatoeba.

Bazen Tatoeba'da üç saat kalıyorum.

- Sometimes I stay three hours in Tatoeba.
- Sometimes I stay for three hours at Tatoeba.

Tatoeba'da kaç tane cümle çevirdin?

How many sentences did you translate on Tatoeba?

Bazen Tatoeba'da üç saat kalırım.

- Sometimes I stay three hours in Tatoeba.
- Sometimes I stay for three hours at Tatoeba.

Niye vaktinizin çoğunu Tatoeba'da harcıyorsunuz ?

Why do you waste most of your time on Tatoeba?

Tatoeba'da çok fazla zaman harcarım.

I spend too much time on Tatoeba.

Tatoeba'da cümle eklemek sıkıcı olabilir.

Adding sentences to Tatoeba can be a chore.

Boş zamanımda Tatoeba'da cümle çeviririm.

I translate sentences on Tatoeba in my spare time.

Tatoeba'da cümleleri çevirmeyi asla bitirmeyeceksin.

You'll never finish translating sentences on Tatoeba.

Tatoeba'da Mary ile çalışmıyor musun?

Don't you work with Mary at Tatoeba?

Ben Tatoeba'da haftalık olarak oturum açarım.

- I log in to Tatoeba once a week.
- I log into Tatoeba weekly.

Hiç Tatoeba'da bir cümle yorumladın mı?

Have you ever commented a sentence on Tatoeba?

Hiç Tatoeba'da bir cümle düzelttin mi?

Have you ever corrected a sentence on Tatoeba?

Tatoeba'da kaç tane anlamlı cümle var?

How many meaningful sentences can Tatoeba contain?

Lütfen Tatoeba'da cümleyi cümle için çevirin.

Please translate sentence for sentence in Tatoeba.

Şimdilik Tatoeba'da Moğolca altı cümle var.

There are six sentences in Mongolian in Tatoeba as of now.

Tatoeba'da neredeyse üç milyon cümle var!

Tatoeba has almost 3 million sentences!

Tatoeba'da iyi bir katılımcı nasıl olunur?

How can one be a good contributor at Tatoeba?

Kırk yılda bir Tatoeba'da cümleler yazarım.

I write sentences on Tatoeba once in a blue moon.

Tatoeba'da bir Tom-kuşkuculuğu hayaleti dolaşıyor.

A spectre of Tomoskepticism is haunting Tatoeba.

Benim en son hobim Tatoeba'da katkıda bulunmaktadır.

My most recent hobby is contributing to Tatoeba.

Tatoeba'da her zaman çevirecek bir şey vardır.

There is always something to translate in Tatoeba.

Keşke Tatoeba'da daha fazla Afrikalı dilleri olsa.

I wish there were more African languages in Tatoeba.

Keşke Tatoeba'da daha fazla azınlık dilleri olsa.

I wish there were more minority languages in Tatoeba.

Tatoeba'da var olan her cümle bir yalandır.

Every sentence present in Tatoeba is a lie.

Vücut dili Tatoeba'da çevrilmiş bulamayacağınız bir dildir.

Body language is a language you won't find translated in Tatoeba.

Tatoeba'da neden bu kadar çok Esperantist vardır?

Why are there so many Esperantists on Tatoeba?

Ben haftada bir kez Tatoeba'da oturum açarım.

I log in to Tatoeba once a week.

Onu Tatoeba'da bulamıyorsanız, o bir cümle değildir.

If you can't find it on Tatoeba, it's not a sentence.

Tatoeba'da günde 20 cümle yazmaya karar verdim.

- I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
- I've decided to write 20 sentences every day on Tatoeba.

Tatoeba'da "Lego" sözcüğünü içeren İngilizce cümle yok.

There are no English sentences on Tatoeba that contain the word "Lego".

- İstediğiniz herhangi bir dilde yazabilirsiniz. Tatoeba'da bütün diller eşittir.
- İstediğiniz dilde yazabilirsiniz. Tatoeba'da tüm diller eşittir.

You may write in any language you want. On Tatoeba, all languages are equal.

Tatoeba'da günde 20 tane cümle yazmaya karar verdim.

I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.

Mary Tom'u Tatoeba'da çok zaman harcadığı için azarladı.

Mary chided Tom for spending so much time on Tatoeba.

Tatoeba'da cümleleri çevirmek ev ödevi yapmaktan daha eğlenceli.

Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework.

Eğer o Tatoeba'da değilse, o bir cümle değildir.

If it isn't on Tatoeba, it isn't a sentence.

Tatoeba'da çok fazla Türk trolü var gibi görünüyor.

Seems like there are too many Turkish trolls on Tatoeba.

Tatoeba'da 250.000'den daha fazla İspanyolca cümle var!

On Tatoeba, there are more than 250,000 sentences in Spanish!

Şimdi ders çalışmam gerek ama Tatoeba'da kalmayı tercih ediyorum.

I should study now, but I prefer staying on Tatoeba.

Tatoeba'da Türkçe ve Estonca cümle yaratıyorsanız, büyük olasılıkla boracaslı'sınızdır.

If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli.

Her gün Tatoeba'da 20 tane cümle yazmaya karar verdim.

- I've decided to write 20 sentences every day on Tatoeba.
- I've decided to write 20 sentences on Tatoeba every day.

# 2416352 numaralı cümle benim Tatoeba'da şimdiye kadarki ilk katkımdır.

Sentence #2416352 is my first ever contribution in Tatoeba.

Tatoeba'da her gün 20 tane cümle yazmaya karar verdim.

- I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
- I've decided to write 20 sentences every day on Tatoeba.
- I've decided to write 20 sentences on Tatoeba every day.

İstediğiniz herhangi bir dilde yazabilirsiniz. Tatoeba'da bütün diller eşittir.

You may write in any language you want. On Tatoeba, all languages are equal.

Tatoeba'da çeviri yapmak, boş zamanlarınızı geçirmenin iyi bir yoludur.

Translating for Tatoeba is a good way to spend your free time.

Skype'a mı geliyorsun, yoksa Tatoeba'da cümle çevirmeyi mi tercih edersin?

Are you coming on Skype or do you prefer to translate sentences on Tatoeba?

Tatoeba'da bütün diller eşittir. Ve onlardan bazıları daha da eşittir.

All the languages on Tatoeba are equal. And some of them are more equal.

Tatoeba'da herhangi bir sorun keşfederseniz, devam etmelisiniz ve Sysko'yu suçlamalısınız.

If you discover any problems on Tatoeba, you should go ahead and blame Sysko.

Şu anda Tatoeba'da iki binin üzerinde Uygurca cümle var gibi görünüyor.

It looks like there are now over two thousand Uyghur sentences on Tatoeba!

Kopya cümleler bazen Tatoeba'da oluşturulur. Tekilleştirme robot, Horus, genellikle onlarla ilgilenir.

Duplicate sentences are occasionally created on Tatoeba. The deduplication bot, Horus, generally takes care of them.

Tom geçen yıl Mary ile Tatoeba'da tanıştı ve şimdi onlar birlikteler.

Tom got acquainted with Mary on Tatoeba last year and now they live together.

Bu hafta 25 kişi Tatoeba'da en azından bir Esperanto cümle yazdı.

This week, 25 people have written at least one Esperanto sentence on Tatoeba.

Tatoeba'da cümleleri Fransızcadan İngilizceye çevirmeye tutkunum. İspanyolca da beni son derece cezbediyor.

I'm addicted to translating sentences from French into English on Tatoeba, and Spanish is tempting me sorely.

Tom sıkı çalışıyor gibi davrandı ama aslında o sadece Tatoeba'da cümle ekliyordu.

Tom pretended to be working hard, but in fact he was just contributing sentences to Tatoeba.

Kendilerini geleneksel bir sistem içinde asla birlikte bulmamış olan diller Tatoeba'da bağlanabilirler.

Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.

- Tatoeba'da "anathema" sözcüğünü içeren hiçbir cümle yoktur.
- Tatoeba'daki hiçbir cümle "anathema" sözcüğünü içermez.

No sentence on Tatoeba contains the word "anathema".

Sadece İngilizcenin geride bıraktığı Türkçe, Tatoeba'da ikinci en çok kullanılan dil olmak üzere.

Turkish is about to become the second most used language in Tatoeba, surpassed only by English.