Translation of "Rusya'nın" in English

0.003 sec.

Examples of using "Rusya'nın" in a sentence and their english translations:

Pskov, Rusya'nın güneyindedir.

Pskov is in the south of Russia.

Moskova, Rusya'nın başkentidir.

Moscow is the capital of Russia.

Çar, Rusya'nın hükümdarıydı.

- The czar was the ruler of Russia.
- The tsar was the ruler of Russia.

Rusya'nın Çelyabinsk bölgesinde patladı

exploded over Chelyabinsk, Russia

Minsk, Beyaz Rusya'nın başkentidir.

Minsk is the capital of Belarus.

Avrupa, Rusya'nın gazı olmadan yapamaz.

Europe can't do without Russian gas.

Rusya'nın beşkenti Moskova değil mi?

Is the capital city of Russia not Moscow?

Rusya'nın her vatandaşı Rus değildir.

Not every citizen of Russia is Russian.

Haber tamamen Rusya'nın çöküşü hakkında idi.

The news was all about the collapse of the Soviet Union.

Modern Rusya'nın pek çok sorunları vardır.

Modern Russia has many problems.

Almanya, Rusya'nın savaşın dışında kalmasını istiyordu.

Germany wanted Russia to stay out of the war.

Rusya'nın dayanıklılığı, sahip olduğu her şeye benzemiyor hiç karşılaşmadım.

Russia’s resilience is unlike anything he’s ever encountered.

Rusya'nın her şehrinde Lenin Caddesi ve Puşkin caddesi var.

- Every Russian town has a Lenin and a Pushkin street.
- Every Russian city has a Lenin and a Pushkin street.

Rusya'nın dünyanın geri kalanı tarafından ciddiye alınmadığına inanan Ruslar var.

There are Russians who believe Russia is not taken seriously by the rest of the world.

Rusya'nın Avrupa'ya olan doğalgaz ihracatının yaklaşık yüzde sekseni Ukrayna'dan geçer.

About eighty percent of Russian gas exports to Europe pass through Ukraine.

Amerika'nın yaptığı İsrail'in yaptığı Rusya'nın Çin'in birilerinin yaptığı proje diyoruz hep

We always say that Russia made by Israel, Russia made by America, and China made

1812'de Napolyon , Rusya'nın işgali için Grande Armée'yi organize etme gibi

In 1812, Napoleon entrusted  him with the enormous task of  

Grande Armée, Rusya'nın derinliklerine doğru ilerlerken, Ney her zaman aksiyona yakındı

As the Grande Armée advanced deeper into Russia, Ney was always near the action – leading

Bir de üzerine Rusya'nın seçimlerde Trump'a yardım ettiği söylentileri ortaya çıkınca

and when rumors that Russia helped Trump in the elections,

Sovyet kozmonot Valentina Tereshkova 6 Mart 1937 tarihinde Rusya'nın Yaroslavl bölgesinde doğdu.

Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova was born in the Yaroslavl Region of Russia on March 6, 1937.

Sergei Pavloviç Korolyov o zaman Rusya'nın bir parçası olan Ukrayna'da, 1906 yılında doğdu.

Sergei Pavlovich Korolev was born in 1906 in the Ukraine, then a part of Russia.

1812'de Rusya'nın işgali, Mareşal Berthier ve ekibi için başka hiçbir şeye benzemeyen bir sınavdı.

The invasion of Russia in 1812 was a test like  no other for Marshal Berthier and his staff.  

Açılış töreninde Rusya'nın tarihi Lubov adlı genç bir kızın rüyaları vasıtasıyla anlatıldı, bu, "aşk" anlamına geliyor.

During the opening ceremony, the history of Russia was told through the dreams of a young girl named Lubov, which means "love".

- O savaş jeti en hızlı Rus silahlarından biri.
- Bu savaş jeti, Rusya'nın en hızlı silahlarından biridir.

This fighter jet is one of Russia's fastest weapons.

Tom bize Birleşik Devletler hükûmetinin Rusya'nın emniyetini cidden tehdit eden bir silah bağdarlaması icra etmeye gayret ettiğini söyledi.

Tom has told us that the US government is trying to implement a weapon program that could seriously threaten the security of Russia.