Translation of "Olmamasının" in English

0.004 sec.

Examples of using "Olmamasının" in a sentence and their english translations:

Bunun olmamasının nedeni bu.

That's why it hasn't happened.

O hasta. Burada olmamasının nedeni budur.

He is ill. That is why he is not here.

Bir erkek arkadaşımın olmamasının nedeni bu.

This is why I don't have a boyfriend.

Tom'un burada olmamasının bir nedeni olmalı.

- There must be a reason that Tom isn't here.
- There must be a reason Tom isn't here.

Tom'un burada olmamasının nedeni hasta olmasıdır.

- The reason Tom isn't here is because he's sick.
- The reason that Tom isn't here is because he's sick.

Tom'un burada olmamasının gerçek nedeni ne?

- What's the real reason Tom isn't here?
- What's the real reason that Tom isn't here?

Onun burada olmamasının tuhaf olduğunu düşünmüyor musun?

Don't you think it's strange that he's not here?

Sanırım Tom'un hiç arkadaşının olmamasının nedeni bu.

- I think that's the reason Tom doesn't have any friends.
- I think that that's the reason Tom doesn't have any friends.
- I think that's the reason that Tom doesn't have any friends.

Tom'un bir kız arkadaşının olmamasının nedeni budur.

That's why Tom doesn't have a girlfriend.

Tom'un Mary'nin partisinde olmamasının tuhaf olduğunu düşündüm.

- I thought it was strange that Tom wasn't at Mary's party.
- I thought that it was strange that Tom wasn't at Mary's party.

Belki Tom'un bugün burada olmamasının nedeni budur.

- Maybe that's the reason why Tom isn't here today.
- Perhaps that's the reason why Tom isn't here today.

Tom'un burada olmamasının gerçek nedenini biliyor musun?

- Do you know the real reason Tom isn't here?
- Do you know the real reason that Tom isn't here?

Büyük ihtimalle Tom'un burada olmamasının sebebi budur.

- That's most likely the reason Tom isn't here.
- That's most likely the reason that Tom isn't here.

Tom'un bunu yapmasına gerek olmamasının gerçek nedeni nedir?

- What's the real reason Tom didn't need to do that?
- What's the real reason that Tom didn't need to do that?

Tom'un bunu yapmak zorunda olmamasının gerçek nedeni nedir?

- What's the real reason Tom didn't have to do that?
- What's the real reason that Tom didn't have to do that?

Tom'un burada olmamasının sebebi, yatakta hasta olduğu içindir.

- The reason Tom isn't here is because he's sick in bed.
- The reason that Tom isn't here is because he's sick in bed.

Böyle olmamasının sebebi Türkiye'nin bir otoriter tarafından kurulmuş olması.

Mostly because Turkey was built by an authoritarian...

Günün bu saatinde caddede kimsenin olmamasının tuhaf olduğunu düşünüyorum.

I think it's strange that no one is on the street this time of the day.

Tarihte orangutan kaynaklı hiç insan ölümü olmamasının sebebi bence bu.

and that’s one of the reasons, I believe no orangutan in recorded history has ever killed a human being.

Endişelenme. Eminim, Tom'un henüz burada olmamasının sağlam bir nedeni var.

Don't worry. I'm sure there's a good reason why Tom isn't here yet.

Tom'un burada olmamasının sebebi, bir cenaze töreni için Boston'a gitmek zorunda olmasıydı.

- The reason Tom isn't here is because he had to go to Boston for a funeral.
- The reason that Tom isn't here is because he had to go to Boston for a funeral.

Tom'un ebeveynleri olmadan müzeye girmesine izin verilmeyeceğinin farkında olmamasının pek mümkün olmadığını düşünüyorum.

- I think it's highly unlikely that Tom was not aware that he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents.
- I think it's highly unlikely Tom wasn't aware he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents.
- I think it's highly unlikely that Tom wasn't aware that he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents.