Translation of "Odaklanmış" in English

0.003 sec.

Examples of using "Odaklanmış" in a sentence and their english translations:

Tom odaklanmış.

Tom is focused.

Odaklanmış kalalım.

Let's stay focused.

Herkes odaklanmış.

Everybody is focused.

Tom odaklanmış değil.

- Tom is not focused.
- Tom isn't focused.

Odaklanmış kalmaya çalışalım.

Let's try to stay focused.

Odaklanmış kalmanı istiyorum.

I need you to stay focused.

Hedeflerinize odaklanmış kalın.

Keep focused on your goals.

Odaklanmış kalman gerekiyor.

You need to stay focused.

Odaklanmış kalmak zorundayız.

We've got to stay focused.

Daha odaklanmış olmalıydık.

- We should've been more focused.
- We should have been more focused.

Tom odaklanmış kalmaya çalışıyordu.

Tom was trying to stay focused.

Biz odaklanmış kalmak zorundayız.

We have to stay focused.

Hazır ve odaklanmış durumdayız.

We're prepared and focused.

Eldeki probleme odaklanmış kalmaya çalışalım.

- Let's try to stay focused on the problem at hand.
- Let's try staying focused on the problem at hand.

Kendimi odaklanmış kalmaya zorlamaya çalıştım.

I tried to force myself to stay focused.

Tom odaklanmış kalmak için kendini zorladı.

Tom forced himself to stay focused.

Tom Mary'nin göründüğü kadar odaklanmış görünmüyordu.

Tom didn't seem to be as focused as Mary seemed to be.

Topu takip etmeye o kadar odaklanmış ki

were so fixated on tracking the basketballs motion,

Tom şu an çok da odaklanmış görünmüyor.

Tom doesn't seem very focussed at the moment.

Bugün hiç de iş üzerine odaklanmış gibi görünemiyorum.

I can't seem to focus on work at all today.

Bunun nedeni ters gidebilecek bütün o şeylere odaklanmış olmandır

it's because you’re focused on all the things that could go wrong,

Öğrenci odaklanmış gibi görünse de aslında dalgın dalgın tavanı seyrediyordu.

Even though the student appeared to be focused, he was actually absentmindedly gazing at the ceiling.