Translation of "Krizinden" in English

0.007 sec.

Examples of using "Krizinden" in a sentence and their english translations:

Kalp krizinden kurtulmak için,

to pass that exam,

Smith bir kalp krizinden öldü.

Smith died of a heart attack.

O bir kalp krizinden öldü.

He died of a heart attack.

Tom bir kalp krizinden öldü.

Tom died of a heart attack.

Tom 2013'te kalp krizinden öldü.

Tom died of a heart attack in 2013.

Tom Pazartesi günü kalp krizinden öldü.

Tom died of a heart attack Monday.

Tom'un dedesinin kalp krizinden öldüğünü biliyor muydun?

- Did you know that Tom's grandfather died of a heart attack?
- Did you know Tom's grandfather died of a heart attack?

- Bir kalp krizinden sonra ilk dakikalar çok önemlidir.
- Bir kalp krizinden sonraki ilk dakikalar çok önemlidir.

The first minutes after a heart attack are very important.

Bir kalp krizinden sonra ilk dakikalar çok önemlidir.

The first minutes after a heart attack are crucial.

- John'un babasının bir kalp krizinden dolayı öldüğünü biliyor musun?
- John'un babasının bir kalp krizinden dolayı öldüğünü biliyor musunuz?

Do you know John's father died of a heart attack?

Jim kalp krizinden sonra, şeker alımını kesmek zorunda kaldı.

After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.

Geçirdiğiniz bir astım krizinden dolayı hiç entübe edildiniz mi?

Have you ever been intubated because of an asthma attack?

Tom bir kalp krizinden muzdaripti ve ambulans beklerken neredeyse ölüyordu.

Tom suffered from a heart attack and almost died waiting for the ambulance.

Okul astım spreyini yanında taşımasına izin vermediği için çocuk astım krizinden öldü.

The child died from an asthma attack because the school didn't allow him to carry his inhaler with him.

- Bugünlerde sık sık bir enerji krizi duyuyoruz.
- Bugünlerde sıkça bir enerji krizinden bahsediliyor.

We often hear about an energy crisis these days.