Translation of "Kaldınız" in English

0.004 sec.

Examples of using "Kaldınız" in a sentence and their english translations:

İşe geç kaldınız.

You were late for work.

Siz geç kaldınız.

You guys are late.

Evde çakılıp kaldınız.

You're grounded.

Sadece siz mi kaldınız?

Are you the only ones left?

Avustralya'da ne kadar kaldınız?

How long did you stay in Australia?

Avustralya'da kaç gün kaldınız?

How many days did you stay in Australia?

Nerede kaldınız? Meraktan öldük.

Where were you guys? We were very worried.

Ne kadar zamandır orada kaldınız?

How long did you stay there?

Siz otuz dakika geç kaldınız.

You were thirty minutes late.

Bütün gece burada mı kaldınız?

Did you stay here all night?

Ülkede ne kadar süre kaldınız?

How long did you stay in the country?

Sen ve Tom nerede kaldınız?

Where did you and Tom stay?

Siz çocuklar hepiniz uykudan mahrum kaldınız.

You guys are all sleep deprived.

- Sen hayatta kaldın.
- Siz hayatta kaldınız.

You survived.

Yaklaşık olarak üç hafta geç kaldınız.

You're about three weeks late.

- Dün neden evde kaldın?
- Neden dün evde kaldın?
- Neden dün evde kaldınız?
- Dün neden evde kaldınız?

Why did you stay home yesterday?

- Neden derse geç kaldın?
- Neden derse geç kaldınız?

Why are you late to class?

- Neredeydin?
- Nerelerdesiniz?
- Nerede kaldınız?
- Neredesin sen?
- Neredeydin sen?

- Where have you been?
- Where've you been?

Gittiğiniz ülke hangisiydi ve orada ne kadar kaldınız?

What country did you visit and how long did you stay?

Gittiğiniz eyalet hangisiydi ve orada ne kadar kaldınız?

What state did you visit and how long did you stay?

Neden Boston'da bu kadar uzun süre kalmak zorunda kaldınız?

Why did you have to stay in Boston for so long?

En son ne zaman bu tür bir problemle baş etmek zorunda kaldınız?

When was the last time you had to deal with this kind of problem?