Translation of "Dakika" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Dakika" in a sentence and their polish translations:

- Bir dakika.
- Sadece bir dakika.

Minutkę.

- Bir dakika...
- Bir dakika bekle.

Zaczekaj chwilę.

Bir dakika...

Chwileczkę...

- Lütfen beş dakika bekle.
- Lütfen beş dakika bekleyin.
- Lütfen beş dakika bekleyiniz.

Proszę poczekać pięć minut.

Beş dakika daha

Pięć minut później dziecko było różowe

Bir dakika düşüneyim.

Pozwól mi się chwilę zastanowić.

On dakika bekledim.

Czekałem dziesięć minut.

Bir dakika bekle.

Zaczekaj chwilę.

Birkaç dakika gecikebilirim.

Mogę się spóźnić parę minut.

Her dakika sayıldı.

Liczyła się każda minuta.

- Lütfen beş dakika bekle.
- Lütfen beş dakika bekleyin.

Proszę poczekać pięć minut.

Sadece birkaç dakika sürer.

To zajmie tylko kilka minut.

Üç dakika gözlerini kapat.

Zamknij swoje oczy na trzy minuty.

On beş dakika bekledim.

Czekałem piętnaście minut.

Şimdi bir dakika bekle.

Teraz poczekaj chwilę.

Biz on dakika bekledik.

Czekaliśmy dziesięć minut.

Çay on dakika demlensin.

Pozwól herbacie naciągnąć przez dziesięć minut.

Beş dakika daha bekleyeceğim.

Poczekam kolejne pięć minut.

Otuz dakika geç kaldın.

Jesteś spóźniony o trzydzieści minut.

Birkaç dakika içinde döneceğim.

Wracam za kilka minut.

Bir dakika bekle, Tom!

Tom, zaczekaj chwilę!

Hey, bir dakika bekleyin.

Hej, poczekaj chwilę.

- O meşgul. Bir dakika bekleyin.
- O yoğun. Bir dakika bekleyin.

Jest zajęta. Poczekaj minutkę.

Bir dakika bekle. Jimmy'yi arayacağım.

Zaczekaj chwilę, zawołam Jimmy'ego.

Bana birkaç dakika ayırabilir misin?

Czy możesz poświęcić mi kilka minut?

Tren otuz dakika geç kaldı.

Pociąg spóźnia się pół godziny.

Oğluna bir dakika beklemesini söyledi.

Powiedziała synowi, żeby zaczekał na nią minutę.

O, on dakika önce başladı.

Zaczęła dziesięć minut temu.

Onun saati on dakika geridir.

Jej zegarek spóźnia się dziesięć minut.

Tren yirmi dakika geç kalacak.

Pociąg przyjedzie z dwudziestominutowym opóźnieniem.

Bir dakika önce süt içiyordum.

Chwilę temu piłem mleko.

Ben 10 dakika önce kalktım.

Wstałem 10 minut temu.

Sana sadece on dakika verebilirim.

Mogę ci dać najwyżej dziesięć minut.

On dakika önce birisi geldi.

Ktoś przyszedł dziesięć minut temu.

Bir dakika ile treni kaçırdım.

Spóźniłem się na pociąg o jedną minutę.

Ondan on dakika uzaklıkta yaşıyoruz.

- Mieszkamy dziesięć minut od niego.
- Mieszkamy dziesięć minut od niej.

Tren beş dakika içinde kalkıyor.

Pociąg odjeżdża za pięć minut.

O, birkaç dakika içinde dönecek.

Wróci za kilka minut.

Otuz dakika içinde geri arayacağız.

Oddzwonimy za pół godziny.

O, on dakika önce gitti.

Wyszedł dziesięć minut temu.

Birkaç dakika önce Tom'u gördüm.

Widziałam Toma kilka minut temu.

On dakika içinde seni alacağım.

Będę po ciebie za 10 minut.

Bir dakika içinde orada olacağız.

Będziemy tu za minutę.

Bir dakika içinde seninle olacağım.

- Zaraz do ciebie dołączę.
- Zaraz się panią zajmę.
- Zaraz do was przyjdę.
- Dołączę do was za minutę.
- Za chwilę się państwem zajmę.

Tom sadece üç dakika gecikti.

Tom spóźnił się tylko trzy minuty.

Tom otuz dakika önce buradaydı.

Tom był tutaj pół godziny temu.

Birkaç dakika önce onları gördüm.

Widziałem ich kilka minut temu.

Bunun yerine, 10 dakika gülün

Wystarczy się przez 10 minut pośmiać.

Birkaç dakika içerisinde hazır olacağım.

- Będę gotowy za moment.
- Za kilka chwil będę gotów.

Tom birkaç dakika önce ayrıldı.

Tom wyszedł kilka minut temu.

Ben birkaç dakika erken geldim.

Przyszedłem/przyszłam kilka minut za wcześnie.

Bir dakika daha ve bebek ağlıyordu.

Po kolejnej minucie dziecko zaczęło płakać.

Otobüs vaktinden beş dakika önce ayrıldı.

Autobus odjechał pięć minut przez godziną z rozkładu.

Onlar arasında bir dakika farkı vardı.

Była tylko minuta różnicy pomiędzy nimi.

Yalnızca on dakika daha bekleyemez misin?

Nie możesz poczekać jeszcze dziesięć minut?

Mary gelmeden önce on dakika beklememiştim.

Nie czekałem nawet dziesięciu minut, nim Mary nadeszła.

O, on dakika içinde burada olacaktır.

On będzie tam za dziesięć minut.

Tom sadece birkaç dakika önce ayrıldı.

Tom właśnie wyszedł kilka minut temu.

Hiç son dakika tavsiyen var mı?

Masz jakieś ostatnie porady?

Tom birkaç dakika içinde hazır olacak.

Tom będzie gotowy za kilka minut.

Tom on dakika önce terk etti.

Tom wyszedł dziesięć minut temu.

Otobüs beş dakika içinde burada olacak.

Autobus będzie tu za pięć minut.

Tren on dakika içinde hareket edecek.

Pociąg odjeżdża za dziesięć minut.

Tren bugün 10 dakika geç kaldı.

Pociąg dzisiaj ma 10 minutowe spóźnienie.

Birkaç dakika içinde buranın dışında olacağız.

Wyjdziemy stąd za kilka minut.

Patatesler on dakika içinde hazır olacak.

Za dziesięć minut ziemniaki będą gotowe.

On dakika onu beklemek zorunda kaldık.

Musieliśmy na niego zaczekać dziesięć minut.

Uçak on dakika içinde hareket eder.

Za 10 minut samolot startuje.

Otobüs yaklaşık iki dakika içinde kalkıyor.

Autobus odjeżdża za około dwie minuty.

Senden beş dakika önce buraya vardım.

- Przybyłem tu kilka minut przed Tobą.
- Przybyłam tu klika minut przed Tobą.

İlk uzay yürüyüşü 10 dakika uzunluğundaydı.

Pierwszy spacer w przestrzeni kosmicznej trwał 10 minut.

Bir dakika içinde doktor sizinle olacak.

Lekarz będzie przy tobie za minutę.

Eğer 10 - 15 dakika arası gülerseniz

Śmiejąc się 10-15 minut,

çünkü sinyalin Mars'a ulaşması 20 dakika sürebilir.

bo sygnał leciałby do Marsa 20 minut.

On dakika sonra başka bir konuya geçtiler.

Po 10 minutach przeszli do kolejnego tematu.

Hava yoksa insan on dakika bile yaşayamaz.

Gdyby nie było powietrza, człowiek nie przeżyłby nawet 10 minut.

Bana değerli zamanınızdan birkaç dakika ayırabilir misiniz?

Czy mógłbyś poświęcić mi kilka minut twego cennego czasu?

O, ara vermeden 30 dakika boyunca konuştu.

Mówiła przez 30 minut bez przerwy.

Bir dakika bekle. Sanırım onlarla gitmen gerekir.

Zaczekaj minutę. Myślę, że powinieneś iść z nimi.

- Bir dakika bekle, lütfen.
- Lütfen biraz bekleyin.

- Proszę zaczekać chwilę.
- Proszę chwilę zaczekać.
- Proszę chwilkę zaczekać.

Sanırım otuz dakika daha beklesek iyi olur.

Lepiej poczekajmy jeszcze pół godziny.

Tom'un 45 dakika önce burada olmasını istedim.

Poprosiłem Tomka, by był tu czterdzieści pięć minut temu.

Yaklaşık beş dakika bu cadde boyunca git.

Idź wzdłuż tej ulicy około pięciu minut.

On sekiz dakika sonra, savaş sona erdi.

Osiemnaście minut później bitwa była zakończona.

Lütfen bir dakika bekleyin ve telefonu kapatmayın.

Proszę, poczekaj jeszcze chwilę. Nie rozłączaj się!

Isırdıktan birkaç dakika sonra denizkestanesinin zehri devreye giriyor.

Wystarczą minuty od ukłucia, by toksyczna mieszanka zaczęła działać.

İki ya da üç dakika içerisinde onu bitireceğim.

Skończę to w dwie lub trzy minuty.

Gün batımından yaklaşık kırk beş dakika sonra vardık.

Przyjechaliśmy około czterdzieści pięć minut po zmierzchu.

Eğer iki dakika daha erken gelseydin, otobüsü yakalayabilirdin.

Gdybyś przyszedł zaledwie dwie minuty wcześniej, złapałbyś autobus.

- Birkaç dakikaya ihtiyacımız var.
- Bize birkaç dakika lazım.

Potrzebujemy paru minut.

20 dakika sonra sabrım tükendi ve duş almaya gittim.

Po 20 minutach miałem dość i poszedłem wziąć prysznic.

Tam olarak bir dakika geçirmesi için bir kronometre var.

pilnując, żeby każda miała zabawkę dokładnie przez minutę.

Ve sonra 10 dakika kadar bekleyeceğiz, duman mağarayı dolduracak

Pozostawię to na dziesięć minut, aż dym wypełni jaskinię.

İki ya da üç dakika içerisinde onu bitirmeyi planlıyorum.

Chcę to skończyć w dwie, trzy minuty.

- Ben gideli 45 dakika olmuştu.
- Kırk beş dakikalığına gitmiştim.

Nie było mnie 45 minut.

Az önce kalktım. Hazırlanmam için bana birkaç dakika ver.

Dopiero wstałem. Daj mi kilka minut na przygotowanie się.

Tom ve Mary birkaç dakika önce mutfakta sessizce konuşuyorlardı.

Kilka minut temu Tom i Mary rozmawiali cicho w kuchni.

- Otur da sakinleş biraz.
- Bir dakika otur da sakinleş.

Usiądź na minutę i uspokój się.

- Hazır olsan da ya da olmasan da, sınav on dakika içinde başlar.
- Hazır olsanda olmasanda sınav on dakika içinde başlar.

Gotowi czy nie, egzamin zaczyna się za 10 minut.