Translation of "Içelim" in English

0.037 sec.

Examples of using "Içelim" in a sentence and their english translations:

- Onun için içelim.
- Ona içelim.

Let's drink to that.

- Hadi içelim.
- Hadi birlikte içelim.

Let's get drunk.

Hadi içelim.

Let's drink.

Çay içelim.

Let's have tea.

Bize içelim.

Let's drink to us.

Sağlığına içelim!

Let's drink to your health!

Kahve içelim.

Let's drink coffee.

Bira içelim.

Let's drink beer.

Onun başarısına içelim.

Let's drink to his success.

Biraz kahve içelim.

Let's grab some coffee.

Bir bira içelim.

Let's have a beer.

Biz çay içelim.

Let us drink tea.

Bu birayı içelim.

- Let's drink this beer.
- Let's drink this wine.

Olmayan arkadaşlara içelim.

Let's drink to absent friends.

Bir içki içelim.

Let's have a drink.

Biraz bira içelim.

Let's drink some beer.

Çekici hostesimize içelim!

Let's drink to our charming hostess!

Konuşurken kahve içelim.

Let's drink coffee while we talk.

Bir kahve içelim.

Let's go for a coffee.

- Yarasın!
- İçelim, güzelleşelim!

Down the hatch!

- Bir içki daha içelim.
- Başka bir içki içelim.

Let's have another drink.

Bir bardak şampanya içelim.

Let's have a glass of champagne.

Bir fincan kahve içelim.

Let's get a cup of coffee.

Bir bira daha içelim?

Let's have another beer.

Biz buna içelim mi?

Shall we drink to that?

Bir şey içelim mi?

Let's drink something.

Birkaç bardak bira içelim.

Let's drink a few glasses of beer.

Bir bira daha içelim.

Let's drink another beer.

Saat üçte çay içelim.

Let's have tea at three.

Önce bir içki içelim.

Let's have a drink first.

- Bir şişe şarap daha içelim.
- Hadi bir şişe şarap daha içelim.

Let's drink one more bottle of wine.

Mola sırasında biraz kahve içelim.

Let's have some coffee during recess.

Şarap ya da bira içelim.

Let's drink wine or beer.

Oturalım ve bir bira içelim.

Let's sit down and have a beer.

Bu gece birkaç içki içelim.

Let's have a few drinks tonight.

Sarhoş olmak için yeterince içelim.

Let's drink enough to get drunk.

Biraz şarap içelim mi, ahbap?

Are we gonna get some wine, dude?

Burada bir bardak çay içelim.

Let's drink the cup of tea here.

Bir fincan kahve içelim mi?

Shall we drink a cup of coffee?

İçki içelim ve biraz müzik dinleyelim.

Let's have a drink and listen to some music.

Haydi çay içelim ve çikolata yiyelim!

Let's drink tea and eat chocolate!

Bekleyelim ve görelim ve biraz çay içelim.

Let's wait and see and drink some tea.

Birahanede Tom arkadaşına "son kadehi içelim!" dedi.

"Let's have one for the road!", Tom told his friend at the pub.

Bir mola verelim ve biraz çay içelim.

Let's take a break and drink some tea.

Beklerken çay ya da diğer bazı içeceklerden içelim.

Let's drink tea or some other beverage while waiting.

Bir içki içelim ve bu konuda daha fazla tartışalım.

Let's have a drink and discuss this further.

Bir içki daha içelim ve sonra seni eve geri götüreceğim.

Let's have one more drink, and then I'll take you back home.

Kulübe gitmeden önce evde önceden içelim, çünkü biraz para tasarruf etmek istiyorum.

Let's predrink at home before going to the club, because I would like to save some money.

- Biraz kahve içer misin?
- Biraz kahve içmeye ne dersin?
- Biraz kahve içelim mi?

How about getting some coffee?

Tanıştığımızdan beri uzun zaman oldu, bir ya da iki içki içelim ve iyi eski günlerden konuşalım.

It's been so long since we last met up. Let's have a drink or two and talk about the good old days.