Translation of "Anlamıyorum" in English

0.012 sec.

Examples of using "Anlamıyorum" in a sentence and their english translations:

- Ben onu anlamıyorum.
- Anlamıyorum.
- Bunu anlamıyorum.
- Onu anlamıyorum.

- I don't get it.
- I don't understand it.

Anlamıyorum.

I can't understand.

"Anlamıyorum."

"I don't understand."

- Onları anlamıyorum.
- Anlamıyorum onları.

I don't understand them.

- Sizi anlamıyorum.
- Seni anlamıyorum.

- I do not understand you.
- I don't understand you.

- Almancayı anlamıyorum.
- Almanca anlamıyorum.

I don't understand German.

- Bunu anlamıyorum.
- Onu anlamıyorum.

I don't understand it.

- Sorunu anlamıyorum.
- Sorunuzu anlamıyorum.

I don't understand your question.

İngilizceyi anlamıyorum.

I don't understand English.

Maalesef anlamıyorum.

- I'm afraid I don't understand.
- I'm afraid that I don't understand.

Onu anlamıyorum.

I don't understand him.

Almancayı anlamıyorum.

I don't understand German.

Sizi anlamıyorum.

I do not understand you.

Bunu anlamıyorum.

- I don't get it.
- I don't understand this.
- I don't understand it.
- I don't get this.
- I don't understand that.

"Henüz anlamıyorum."

"I don't understand ... yet."

Kadınları anlamıyorum.

I don't understand women.

Analojiden anlamıyorum.

I don't understand the analogy.

Hayır, anlamıyorum.

No, I don't understand.

Fransızcayı anlamıyorum.

I don't understand French.

Sorunu anlamıyorum.

I don't understand the problem.

Onları anlamıyorum.

I don't understand them.

Seni anlamıyorum.

- I can't make heads or tails of what you say.
- I can't make head or tail of what you say.
- I can't understand what you're saying.

Affedersiniz, anlamıyorum.

- Sorry, I don't understand.
- I'm sorry, I don't understand.
- Excuse me, I don't understand.

Affedersin, anlamıyorum.

- Sorry, I don't understand.
- Sorry, I don't follow.

Hiç anlamıyorum.

I don't understand at all.

Şikayetini anlamıyorum.

I don't understand your complaint.

Tom'u anlamıyorum.

I don't understand Tom.

Sebebini anlamıyorum.

- I don't see why.
- I don't understand why.

Aerodinamiği anlamıyorum.

I don't understand the aerodynamics.

Soruyu anlamıyorum.

I don't understand the question.

Tutumunu anlamıyorum.

I don't understand your attitude.

Üzgünüm, anlamıyorum.

I'm sorry, I don't understand.

Sözlerini anlamıyorum.

I don't understand your words.

Pek anlamıyorum.

I don't quite understand.

Haberleri anlamıyorum.

I do not understand the news.

Düşüncenizi anlamıyorum.

I don't understand your mind.

Şakayı anlamıyorum.

- I don't get it.
- I didn't get the joke.
- I don't get the joke.
- I didn't understand the humour.

Söylediklerini anlamıyorum.

I don't understand what you are saying.

Noeli anlamıyorum.

I don't understand Christmas.

Bağlamı anlamıyorum.

I don't understand the context.

Komployu anlamıyorum.

I don't understand the plot.

Matematiği anlamıyorum.

I don't understand the math.

Cümleyi anlamıyorum.

I do not understand the sentence.

Nasıl? Anlamıyorum.

How? I do not understand.

Tepkini anlamıyorum.

I don't understand your reaction.

- İngiliz mizahını anlamıyorum.
- Britanya mizahını anlamıyorum.

- I don't understand British humour.
- I don't understand British humor.

- Bir şey anlamıyorum.
- Hiçbir şey anlamıyorum.
- Ben hiçbir şey anlamıyorum.

- Don't understand a thing.
- I don't understand anything.

- Ben bu kelimeyi anlamıyorum.
- Bu kelimeyi anlamıyorum.

I don't understand this word.

- Onun ne dediğini anlamıyorum.
- Onun söylediğini anlamıyorum.

I don't understand what he's saying.

- Bir şey anlamıyorum.
- Ben hiçbir şey anlamıyorum.

I don't understand anything.

- Bu cümleyi anlamıyorum.
- Ben bu cümleyi anlamıyorum.

I don't understand this sentence.

- Hiçbir şey anlamıyorum.
- Ben hiçbir şey anlamıyorum.

I'm not understanding anything.

Bunu hiç anlamıyorum

I don't understand that,

Sadece bunu anlamıyorum.

I simply don't understand this.

Sizin lisanınızı anlamıyorum.

I can't understand your language.

Ben bile anlamıyorum.

Even I don't understand.

İngiliz mizahını anlamıyorum.

- I don't understand British humour.
- I don't understand British humor.

Bu grafiği anlamıyorum.

I don't understand this chart.

Ben duygularımı anlamıyorum.

I don't understand my feelings.

Neden İngilizce anlamıyorum?

Why don't I understand English?

Bu muhakemeyi anlamıyorum.

I don't understand this reasoning.

Ne dediğini anlamıyorum.

I don't understand what you are saying.

Ben sadece anlamıyorum.

I just don't understand.

Üzgünüm, Macarca anlamıyorum.

I don't understand Hungarian, sorry.

Bazen seni anlamıyorum.

Sometimes I don't get you.

Gerçekten onu anlamıyorum.

I really don't remember it.

Seni tam anlamıyorum.

I don't quite understand you.

Ben müzikten anlamıyorum.

I don't understand music.

Bunu hiç anlamıyorum.

I don't understand this at all.

Bunların hiçbirini anlamıyorum.

I don't understand any of this.

Onların mizahını anlamıyorum

I don't understand their humor.

Ne istediğini anlamıyorum.

I don't understand what you want.

Gerçekten Fransızca anlamıyorum.

I really don't understand French.

Kadınları gerçekten anlamıyorum.

I really don't understand women.

Korkarım hala anlamıyorum.

- I'm afraid I still don't understand.
- I'm afraid that I still don't understand.

Üzgünüm ama anlamıyorum.

I'm sorry, but I don't understand.

Neden gittiğini anlamıyorum.

I don't understand why you're leaving.

Gerçekten bunu anlamıyorum.

I don't really understand this.

Oyunun kurallarını anlamıyorum.

I don't understand the rules of the game.

Bu şiiri anlamıyorum.

I don't understand this poem.

Artık dünyayı anlamıyorum.

I don't understand the world anymore.