Translation of "Direkt" in English

0.006 sec.

Examples of using "Direkt" in a sentence and their english translations:

Yol direkt.

The path is direct.

Direkt olacağım.

I'll be direct.

direkt olarak etkilenecek.

these people will be directly affected.

Direkt arayabilir miyim.

Can I dial direct?

Bizimle direkt konuşun.

Talk to us directly.

Direkt bir cevap istiyorum.

I want a direct answer.

Tom direkt, değil mi?

Tom is direct, isn't he?

Tom'la direkt olarak konuşmadım.

I didn't speak with Tom directly.

Bu direkt bir alıntı.

This is a direct quote.

Ben direkt buraya geldim.

I came here directly.

O bir direkt uçuş mu?

Is it a direct flight?

İşten sonra direkt eve giderim.

- After work, I go right home.
- After work I go straight home.
- I go right home after work.
- I go straight home after work.

Sana direkt bir emir veriyorum.

I'm giving you a direct order.

Bu tren Nagoya'ya direkt gider.

This train runs nonstop to Nagoya.

Buradan Boston'a direkt uçuşlar yok.

There are no direct flights to Boston from here.

Bu adam benim direkt patronumdur.

This man is my direct boss.

Tom Boston'a direkt uçuş aldı.

Tom took a direct flight to Boston.

Sen gözlerini direkt güneş ışığından korumalısın.

- We had better protect our eyes from direct sunlight.
- You should protect your eyes from direct sunlight.

Tom genellikle oldukça direkt, değil mi?

Tom is usually quite direct, isn't he?

Tom oldukça direkt oluyor, değil mi?

Tom is being pretty direct, isn't he?

- Doğru eve gideceğim.
- Direkt eve gideceğim.

I'll go straight home.

Bu Londra'ya giden direkt bir yoldur.

This is a direct road to London.

O direkt gözyaşları ile cevap verdi.

She answered through tears.

Bir şey bulamadım, o yüzden direkt başlayalım.

And I've come up with nothing, so let's just start.

Kimisiyse daha direkt bir rota tercih ediyor.

Some take a more direct route.

Ama asla direkt yüzleşme riskini göze alamazdı.

But he would never risk a direct confrontation.

Tom'a direkt bir emir verdim ama umursamadı.

I gave Tom a direct order, but he ignored it.

Bu yüzden nasıl hissettiğiniz nasıl davranacağınızı direkt etkiliyor.

So how you feel about it directly affects how you approach it.

Tom bir subaydan aldığı direkt emre karşı geldi.

Tom disobeyed a direct order from a superior officer.

Ben senin direkt üstünüm ve sen benim asistanımsın.

I'm your direct superior and you're my assistant.

Kelimesi kelimesine direkt çeviriler değil, doğal görünen çeviriler istiyoruz.

We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.

İberlilere direkt saldırmak yerine , kendi ordugâhını kurdu ve beklemeye koyuldu.

Instead of attacking the Iberians head-on, he erected his own fortified camp and waited.

Yılda 30 milyar dolar para kazanıyor ben size direkt söyleyeyim

It makes 30 billion dollars a year and I tell you directly

Lütfen patates cipslerini kaseye koy. Onları direkt olarak torbadan yeme.

Please put the potato chips in the bowl. Don't eat them directly from the bag.

Türkçede, Türkçeden İngilizceye yapılan direkt çevirilere mizahi olarak bazen "chicken translate" denir.

In Turkish, direct translation from Turkish into English is sometimes humorously called "chicken translate".

Hız aracı Jack Robinson diyemeden önce kaydı ve bir kamyonun arkasına direkt çarptı.

The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.

- Boston'a kesintisiz bir uçuş var mı?
- Boston'a aktarmasız uçuş var mı?
- Boston'a direkt uçuş var mı?

Is there a nonstop flight to Boston?

- Lütfen doğrudan güneş ışığından uzakta, serin ve kuru bir yerde saklayın.
- Lütfen direkt güneş ışığından uzakta, serin ve kuru bir yerde saklayınız.

Please store in a cool and dry place, out of direct sunlight.