Translation of "Düşüncenin" in English

0.009 sec.

Examples of using "Düşüncenin" in a sentence and their english translations:

Bu düşüncenin sonucunda

Well, as a consequence of that thinking,

Dil, düşüncenin giysisidir.

Language is the dress of thought.

Dil düşüncenin taşıyıcısıdır.

Language is the vehicle of thought.

Arzu düşüncenin babasıdır.

The desire is the father of the thought.

Bu düşüncenin sahibi kimdi?

Who had this idea?

Hayal kurmak düşüncenin mehtabıdır.

Daydreaming is the moonlight of thought.

Kültürel düşüncenin temeli merak duygusudur.

Curiosity is the beginning of a cultural attitude.

İlk düşüncenin ne olduğunu biliyorum.

I know what your first thought was.

Düşüncenin hiç aklından geçmediğini bana söyleyemezsin.

You can't tell me the thought has never crossed your mind.

Bu düşüncenin aklıma gelmediğini itiraf etmeliyim.

- I must admit that the thought hadn't occurred to me.
- I must admit the thought hadn't occurred to me.

O, Fadıl'ın kafasında devam eden çılgınca düşüncenin bir örneğiydi.

That was an example of the crazy thinking that was going on in Fadil's head.

Eksiksiz bir şiir, bir duygunun düşünceyi ve düşüncenin kelimeleri bulduğu yerdir.

A complete poem is one where an emotion finds the thought and the thought finds the words.

İçerik ve düşüncenin çoğu herhangi bir dile bağımlı olmasına rağmen, Japoncaya odaklanırken, cümle yapısındaki farklar ya da bireysel kelimelerin ayrı ve açıkça yazılmamaları gerçeği o zaman düşünce hakkında birkaç nokta gerektirir.

Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of consideration.