Translation of "Bindiler" in English

0.003 sec.

Examples of using "Bindiler" in a sentence and their english translations:

Asansöre bindiler.

They took the lift.

Arabalarına bindiler.

They got into their car.

Onlar trene bindiler.

They got into the train.

Onlar tekneye bindiler.

They got into the boat.

Onlar gemiye bindiler.

They went on board the ship.

Yanlış uçağa bindiler.

They boarded the wrong plane.

Onlar aynı uçağa bindiler.

They were on board the same airplane.

Bütün turistler gemiye bindiler mi?

- Have the tourists all gone on board?
- Have the tourists all boarded?

Yanlış trene bindiler gibi görünüyor.

It seems that they took the wrong train.

Yine yanlış otobüse mi bindiler?

Did they take the wrong bus again?

Tom ve Mary atlarına bindiler.

Tom and Mary mounted their horses.

Tom ve Mary develere bindiler.

Tom and Mary rode on camels.

Uçağa bindiler uçak hareket etmek üzereyken

They got on the plane when the plane was about to move

Tom ve diğer yolcular uçağa bindiler.

Tom and the other passengers got on the plane.

Tom ve Mary telefriğe birlikte bindiler.

Tom and Mary rode on the ski lift together.

Tom ve Mary birlikte trene bindiler.

Tom and Mary took the train together.

Tom ve Mary arabaya bindiler ve ayrıldılar.

Tom got in the car with Mary and they drove off.

Tony ve annesi şehrin ortasında bir otobüse bindiler.

Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.

Tom ve Mary çabucak arabalarına bindiler ve uzaklaştılar.

Tom and Mary quickly got into their car and drove away.

Tom ve Mary saat beş buçukta trene bindiler.

Tom and Mary boarded the train at five-thirty.

Nuh, oğulları, karısı, gelinleri tufandan kurtulmak için hep birlikte gemiye bindiler.

And Noah went in and his sons, his wife and the wives of his sons with him into the ark, because of the waters of the flood.

Nuh, oğulları Sam, Ham ve Yafet, Nuh'un karısı ve üç gelini tam o gün gemiye bindiler.

- In the selfsame day Noe, and Sem, and Cham, and Japheth, his sons: his wife, and the three wives of his sons with them, went into the ark.
- In the selfsame day Noah, and Sem, and Cham, and Japheth his sons: his wife, and the three wives of his sons with them, went into the ark.

Tanrı'nın Nuh'a buyurduğu gibi temiz ve kirli sayılan her tür hayvan, kuş ve sürüngenden erkek ve dişi olmak üzere birer çift Nuh'a gelip gemiye bindiler.

And of beasts clean and unclean, and of fowls, and of every thing that moveth upon the earth, two and two went in to Noah into the ark, male and female, as the Lord had commanded Noah.