Translation of "şişeden" in English

0.008 sec.

Examples of using "şişeden" in a sentence and their english translations:

- Lütfen şişeden içmeyin.
- Lütfen şişeden içme.

Please don't drink from the bottle.

Ben şişeden içtim.

I drank from the bottle.

Tom şişeden içti.

Tom drank straight from the bottle.

Şişeden içmeyin, lütfen.

Don't drink from the bottle, please.

O doğruca şişeden içti.

- She drank straight from the bottle.
- He drank straight from the bottle.

Tom şişeden mantarı çıkardı.

Tom pulled the cork out of the bottle.

O, şişeden biraz süt döktü.

She poured some milk from the bottle.

Tom şişeden bir yudum aldı.

Tom took a swig from the flask.

Tom şişeden büyük bir yudum aldı.

Tom took a big swig from the bottle.

O bir şişeden portakal suyu içti.

He drank orange juice out of a bottle.

O, şişeden büyük bir yudum içti.

He drank a great swig from the bottle.

Caddeye yakın Anthony şişeden kestane suyu içti.

Near the street Anthony drank water-chestnut juice from a bottle.

Tom şişeden biraz alkol alıp suyla değiştirdi.

Tom took some alcohol from the bottle and replaced it with water.

Tom kedisi için şişeden kaseye biraz süt döktü.

Tom poured some milk from the bottle into a bowl for his cat.

Tom kendisine şişeden bir kadeh daha şarap koydu.

Tom poured himself another glass of wine from the bottle.

Tom şişeden bir hap aldı ve onu içti.

Tom took a pill from the bottle and swallowed it.

Bir şişeden şarap içen kadınlar bana hitap etmezler.

Women who drink beer from a bottle don't appeal to me.

Tom taze suyla yeniden doldurmadan önce, suyu şişeden boşalttı.

Tom emptied the water out of the bottle before he refilled it with fresh water.

Tom kendisine paltosunun cebinden çıkardığı şişeden bir bardağa bir içki koydu.

Tom poured himself a drink into a glass from a flask that he took out of his coat pocket.