Examples of using "Yorgunum" in a sentence and their dutch translations:
Ik ben moe.
- Ik ben moe.
- Ik ben moe!
Ik ben moe.
- Ik ben moe nu.
- Ik ben nu moe.
- Ik ben doodmoe.
- Ik ben doodop.
- Ik ben uitgeput.
Ik ben heel moe.
Ik ben te moe.
Ik ben een beetje moe.
Nee, ik ben moe.
Ik ben bekaf.
Ik ben vandaag erg moe.
Ik ben een beetje moe vandaag.
Ik ben een beetje moe.
Waarom ben ik zo moe?
Ik ben uitgeput.
- Ik ben moe nu.
- Ik ben nu moe.
Ik ben zo moe!
Ik ben erg moe vandaag.
Ik ben heel moe.
Ik ben zo moe!
Ik ben moe en een beetje kwaad.
Ik ben te moe om te rennen.
- Ik heb de griep en ben moe.
- Ik heb griep en ik ben moe.
Ik ben moe. Het was een lange dag.
Ik ben eigenlijk best moe.
- Ik ben te moe om verder te gaan.
- Ik ben zo moe dat ik niet verder kan gaan.
Ik ben het ruziën moe.
Ik ben nu erg moe.
Ik ben een beetje moe vandaag.
Ik ben moe en ik wil naar bed gaan.
Ik ben te moe om te denken.
Ik ben altijd moe.
Ik ben zo moe, dat ik niet kan studeren.
Ik ben erg moe van het harde werk.
Ik ben erg moe van het zwemmen.
Ik ben heel moe, ik wil vroeger naar bed.
Ik ben erg moe van het lesgeven.
Dat was genoeg voor vandaag, ik ben moe.
Ik ben moe dus ik ga slapen.
- Ik ben doodmoe.
- Ik ben doodop.
Ik heb de hele dag gewerkt; ik ben heel moe.
Ik ben te moe om nog verder te stappen.
Ik ben zo moe dat ik nauwelijks kan lopen.
Ik ben heel moe, ik wil vroeger naar bed.
- Ik heb het gehad voor vandaag. Ik ben te moe.
- Genoeg voor vandaag. Ik ben te moe.
Ik denk dat ik alleen maar uitgeput ben.
Ik ben zo moe dat ik naar bed ga zodra ik thuiskom.
Ik ben echt moe, dus ik ga vanavond vroeg naar bed.
Aan het begin van elk weekeinde ben ik tegelijk moe en vrolijk.
Het was een koude, natte nacht en ik ben moe... ...maar als de dag aanbreekt zijn we weer onderweg.