Examples of using "Kibar" in a sentence and their dutch translations:
Tom is beleefd.
Wees alsjeblieft beleefd.
Hij lijkt aardig.
Tom is onbeleefd.
U bent onbeleefd.
Tom is erg beleefd.
Amerikanen zijn aardige mensen.
Ik vind hem aardig.
Je moet proberen beleefder te zijn.
- Tom deed zijn best om fatsoenlijk te doen.
- Tom deed zijn best om beleefd te zijn.
Zij is een vriendelijk persoon.
Je moet proberen beleefder te zijn.
- Wees aardig!
- Wees aardig.
Tom is aardig tegen me.
Ze is niet aardig tegen hem. Eigenlijk is ze aardig tegen niemand.
Hij was aardig voor mensen...
- Ze is erg aardig voor ons.
- Ze is erg aardig naar ons.
Ik ben niet aardig, ik ben genadig.
Je lijkt me een aardige man.
Ze is niet alleen aardig, maar ook eerlijk.
Moeten we aardig zijn voor Tom?
Ik beloof dat ik van nu af aan aardig tegen je zal zijn.
Ze is een heel braaf meisje.
Het ligt misschien niet in je aard, maar je zou tenminste een beetje beleefd kunnen zijn.
Bob is een aardig persoon.
Mijn hond heet Belysh. Deze zomer heb ik hem geleerd om pootje te geven. Iedere morgen sta ik vroeg op en geef hem te eten. Daarna gaan we een eindje wandelen. Hij beschermt me tegen andere honden. Wanneer ik fiets, rent hij naast me. Hij heeft een vriend, haar naam is Chernyshka. Hij vindt het leuk om met haar te spelen. Belysh is een hele vriendelijke en slimme hond.