Examples of using "Görüyor" in a sentence and their dutch translations:
Zie je dat?
Zie je wel?
Droomt ze? Als ze droomt, waar droomt ze dan van?
Zie je de larven?
Wat ziet hij?
Zie je het verschil?
Zie je mijn boek?
Wie ziet het geld?
Ik moet wel dingen zien.
Zie je dit?
Ziet u mij?
De vrouw is aan het lezen.
Hij ziet het kantoor.
Tom ziet dingen.
Zie je mijn vader?
- Zie je dit?
- Zien jullie dit?
- Ziet u dit?
De man bezoekt Moskou.
Hij is aan het dagdromen.
Zie je al die vliegen?
Zie je al deze kleine topjes?
Zie je al dat spul van binnen?
Hij studeert geschiedenis aan de universiteit.
- Hij studeert Chinees.
- Hij leert Chinees.
- Ziet ge iets?
- Ziet u iets?
- Zien jullie iets?
Tom heeft een hoge pet op van zichzelf.
Zie je een schip aan de horizon?
Ziet u iets?
- Hij studeert Chinees.
- Hij leert Chinees.
Tom studeert Frans.
Zie je die stukjes noot?
Maar het is hoe Hollywood me zag.
Hebt ge hem veel gezien de laatste tijd?
Zie je hem vaak?
Wacht eens, kijk. Zie je al die vliegen?
Ze kunnen beide goed zien in kunstlicht.
Zie je de schaduw van de zon hier?
Hij ziet het als onderdeel van de gift-economie.
- Kan je dat zien?
- Kunt u dat zien?
- Kunnen jullie dat zien?
Een vriend van mij studeert in het buitenland.
Ziet iedereen dat? Gaaf, nietwaar?
Zie je die kleine gekartelde... ...randen op de bladeren?
Zie je dat melkachtige sap dat eruit komt?
Ons camerasysteem kan het dus eigenlijk niet direct zien.
en werken net als kleine hydrocultuur-tuintjes voor algen,
Hypsiboas punctatus-kikkers hebben een slimme manier om elkaar 's nachts te zien.
Zie je dat meer en die steengroeve? Het is een heel eind naar beneden.
Maar Saladin kan het. En hij ziet nu een grote visie voor zich .
Leert Tom Frans op school?
Het kleine mannetje wint zijn partner. In een lawaaiige wereld loont het soms om stil te zijn.
...hij heeft door hoe stil het is, ziet lichten... ...van de tv in de ramen, let op dat soort dingen.