Examples of using "Duymadım" in a sentence and their dutch translations:
Ik heb niets gehoord.
Ik hoorde je niet.
Ik heb niet gehoord wat je zei.
Ik heb niets gehoord.
Ik heb niet gehoord dat ze zou komen.
- Ik hoorde je niet binnenkomen.
- Ik hoorde u niet binnenkomen.
Daar heb ik nog nooit van gehoord.
Ik heb je nog nooit zo horen praten.
Ik heb hem nog nooit horen zingen.
- Die grap heb ik in lange tijd niet gehoord.
- Die grap heb ik al in geen eeuwigheid meer gehoord.
Ik heb hem nooit Engels horen spreken.
Ik heb Tom nog nooit piano horen spelen.
Ik heb nooit zo vlug Engels horen spreken.
Ik heb al weken niets meer van hem gehoord.
Ik heb nog nooit zo'n verhaal gehoord.
Ik heb nog nooit van deze acteur gehoord.
Ik heb dit woord nooit goed uitgesproken gehoord, dus misschien spreek ik 't verkeerd uit.