Examples of using "şeyim" in a sentence and their dutch translations:
Ik heb niks.
Ik heb veel dingen te doen.
Ik heb veel dingen te doen.
Ik heb niets te doen.
Ik heb niets te verliezen.
Ik heb te veel gedronken.
Ik heb niets te zeggen.
Ik heb iets aan te geven.
Ik heb niets aan te geven.
Ik heb niets te verliezen.
Ik heb niks om mee te schrijven.
Ik heb absoluut helemaal niks te zeggen.
Ik weet niet wat ik wil zeggen, panikeer, ik heb niks.
Ik heb hierover niets verder te zeggen.
- Ik heb Tom niets te zeggen.
- Ik heb niets te zeggen tegen Tom.
Ik heb niets tegen hem te zeggen.
Ik heb niets te klagen.
Ik heb niets om voor te leven.
Ik moet je iets mededelen.
Ik heb niets in mijn koelkast.
Ik heb niets toe te voegen aan de conversatie.
- Vandaag is er niets dat ik moet doen.
- Ik heb vandaag niets te doen.
- Vandaag heb ik niets te doen.
Ik heb niks om over op te scheppen.
Ik heb niets te zeggen.
Vandaag heb ik niets te doen.
Ik heb niets anders te zeggen.
Als ik maar iets had om te gooien.
- Zonder jou ben ik niets.
- Zonder u ben ik niets.
Ik heb genoeg dingen te eten in de provisiekast.
- Ik heb iets voor je.
- Ik heb iets voor jullie.
Ik heb er niets tegen.
Ik heb veel om dankbaar voor te zijn.
Ik heb zo veel aan te bieden.
Ik heb een kleinigheid voor je.
Ik heb niets om het blik te openen.
Ik heb anders niets belangrijks meer te zeggen.
Ik heb niks beters te doen.
Ik heb zo veel om dankbaar voor te zijn.
- Trouwens, ik heb je iets te vertellen.
- Trouwens, ik moet je iets zeggen.
Het probleem was dat ik niets tegen hem te zeggen had.
Ik heb niets meer te doen vandaag.
Ik heb deze dagen veel aan mijn hoofd.
Ik heb je iets te vertellen.
Ik heb veel te doen vandaag.