Translation of "şeyim" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "şeyim" in a sentence and their dutch translations:

Hiçbir şeyim yok.

Ik heb niks.

- Yapacak çok şeyim var.
- Yapacak birkaç şeyim var.

Ik heb veel dingen te doen.

Yapacak çok şeyim var.

Ik heb veel dingen te doen.

Yapacak bir şeyim yok.

Ik heb niets te doen.

Kaybedecek hiçbir şeyim yok.

Ik heb niets te verliezen.

İçecek çok şeyim vardı.

Ik heb te veel gedronken.

Söyleyecek hiçbir şeyim yok.

Ik heb niets te zeggen.

Bildirecek bir şeyim var.

Ik heb iets aan te geven.

Bildirecek bir şeyim yok.

Ik heb niets aan te geven.

Kaybedecek bir şeyim yok.

Ik heb niets te verliezen.

Yazacak bir şeyim yok.

Ik heb niks om mee te schrijven.

Tümüyle, söyleyecek hiçbir şeyim yok.

Ik heb absoluut helemaal niks te zeggen.

Bocalıyorum,panikliyorum. Hiçbir şeyim yok.

Ik weet niet wat ik wil zeggen, panikeer, ik heb niks.

Söyleyecek daha fazla şeyim yok.

Ik heb hierover niets verder te zeggen.

Tom'a söyleyecek bir şeyim yok.

- Ik heb Tom niets te zeggen.
- Ik heb niets te zeggen tegen Tom.

Ona söyleyecek hiçbir şeyim yok.

Ik heb niets tegen hem te zeggen.

Şikâyet edecek bir şeyim yok.

Ik heb niets te klagen.

Yaşamak için bir şeyim yok.

Ik heb niets om voor te leven.

Seninle konuşacak bir şeyim var.

Ik moet je iets mededelen.

Benim buzdolabımda hiçbir şeyim yok.

Ik heb niets in mijn koelkast.

Konuşmaya ekleyecek hiçbir şeyim yok.

Ik heb niets toe te voegen aan de conversatie.

Bugün yapacak hiçbir şeyim yok.

- Vandaag is er niets dat ik moet doen.
- Ik heb vandaag niets te doen.
- Vandaag heb ik niets te doen.

Hakkında gururlanacağım hiçbir şeyim yok.

Ik heb niks om over op te scheppen.

Benim söyleyecek hiçbir şeyim yok.

Ik heb niets te zeggen.

Bugün yapacak bir şeyim yok.

Vandaag heb ik niets te doen.

Söyleyecek başka bir şeyim yok.

Ik heb niets anders te zeggen.

Keşke atacak bir şeyim olsaydı.

Als ik maar iets had om te gooien.

Sen olmadan ben hiçbir şeyim.

- Zonder jou ben ik niets.
- Zonder u ben ik niets.

Kilerde yiyecek çok şeyim var.

Ik heb genoeg dingen te eten in de provisiekast.

Senin için bir şeyim var.

- Ik heb iets voor je.
- Ik heb iets voor jullie.

Buna karşı hiçbir şeyim yok.

Ik heb er niets tegen.

Müteşekkir olacak çok şeyim var.

Ik heb veel om dankbaar voor te zijn.

Teklif edecek çok şeyim var.

Ik heb zo veel aan te bieden.

Senin için küçük bir şeyim var.

Ik heb een kleinigheid voor je.

Teneke kutuyu açacak bir şeyim yok.

Ik heb niets om het blik te openen.

Söylemeye değer başka bir şeyim yok.

Ik heb anders niets belangrijks meer te zeggen.

Yapacak daha iyi hiçbir şeyim yok.

Ik heb niks beters te doen.

Hakkında minnettar olacak çok şeyim var.

Ik heb zo veel om dankbaar voor te zijn.

Bu arada sana söyleyecek bir şeyim var.

- Trouwens, ik heb je iets te vertellen.
- Trouwens, ik moet je iets zeggen.

Sorun benim ona söyleyecek bir şeyim olmamasıydı.

Het probleem was dat ik niets tegen hem te zeggen had.

Bugün daha fazla yapacak bir şeyim yok.

Ik heb niets meer te doen vandaag.

Bu günler hakkında düşünecek çok şeyim var.

Ik heb deze dagen veel aan mijn hoofd.

- Sana söyleyecek bir şeyim var.
- Sana söyleyeceğim bir şey var.

Ik heb je iets te vertellen.

- Bugün yapacak çok işim var.
- Bugün yapacak çok şeyim var.

Ik heb veel te doen vandaag.