Translation of "Gecede" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Gecede" in a sentence and their arabic translations:

Hiçbir şey bir gecede olmuyor.

لاشيء يحدث بين ليلة وضحاها.

10 gün içinde bir gecede kaybolur,

وفي غضون ١٠ أيام، بين ليلة وضحاها، تختفي،

Aralık ayında soğuk bir gecede öldü.

توفيت في ليلة باردة من ليالي شهر ديسمبر.

Bir şovun bütün sezonlarını bir gecede izliyoruz.

نشاهد مواسم كاملة من برامج في ليلة واحدة

Çığlığı, durgun gecede 100 metrenin ötesine kadar ulaşıyor.

‫تنتشر صرخاته لأكثر من 100 متر‬ ‫في هواء الليل.‬

Ancak avın gürültüsü serin gecede çok ilerilerden duyuluyor.

‫لكن صوت الصيد يصدح بعيدًا‬ ‫عبر هواء الليل البارد.‬

Sami fakir bir evden bir gecede penthouse'a taşındı.

انتقل سامي من منزل للفقراء إلى شقّة فخمة بين ليلة و ضحاها.

Ama o gün o olay orada bir gecede çözüldü.

ولكن هناك في ذلك اليوم تم حل هذا الحدث بين عشية وضحاها.

çünkü şehirler yabani ot gibi bir gecede çiçek açmıyor.

لأن المدن لا تتشكل بين عشية وضحاها كما حشائش الأرض.

Isı algılayan termal kamera en karanlık gecede bile görebilir.

‫يمكن لكاميرا الاستشعار الحراري‬ ‫التصوير في أحلك الليالي.‬

Ay'sız bir gecede termal görüntüleme yapan bir kamera karanlıkta görebilir.

‫في ليلة بلا قمر،‬ ‫يمكن لكاميرا تصوير حراري الرؤية في الظلام.‬

Enerjisini son damlasına kadar harcayarak tek gecede birkaç kilometre uçacak.

‫سيستخدم كل طاقته‬ ‫ويقطع عدة كيلومترات في ليلة واحدة.‬

Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.

عاشر ديما خمسة و عشرين رجلاً في ليلة واحدة و من ثم قام بقتلهم.

Sonbaharda stokladığı yiyecekler de tükenmiş durumda. Soğuk gecede yiyecek araması gerek.

‫ما خزنته من طعام في الخريف قد انتهى.‬ ‫عليها الخروج والبحث عن الطعام‬ ‫في الليل البارد.‬