Examples of using "Dek" in a sentence and their arabic translations:
قبل الليلة.
إلى حين وصول المساعدة الطبية.
وبوسعنا التحدث عنه للأبد.
حتى الآن. "سهول ينيرها القمر"
حتى ذلك الحين، يعتمدان على أمهما.
وأدخلنا حتى الآن 14 لغة في النظام
ستحبه إلى الأبد.
لقد تغيّرت حياة سامي للأبد.
لقد تغيّرت حياة سامي للأبد.
ومن الذي يقول بأننا سنبقى شركة صغيرة إلى الأبد؟
العالمية ببقية البقاع ويتغير المناخ الى الابد. موقع وورد
عاشا سويّا في السّعادة و إلى الأبد.
غيّر سامي حياة ليلى للأبد.
اذا بالنسبة لك, تعلم الموسيقى يمكن أن يكون بسهولة للغاية,
تواعدنا على نحو متقطع لعدة أشهر قبل أن نكتشف أنها كانت حبلى.
حتى جاء اليوم الذي لم يكن كذلك،
هذا العدد أكبر مما قامت ماكدونالدز بصنعه خلال تاريخها.
كان ماضي سامي يطارده للأبد.
حتى عند خطوط العرض القصوى، لا يدوم الشتاء إلى الأبد.
لم يكن لحياتي أي معنى لغوي حتى التقيت بصائب.
إلى اليوم، ليس هناك أي علاج أو دواء مثبت،
تغير مصير اسماء للابد لتكون هي الذكية وحبيبة ابن الرئيس الفتاة
قال أحد الأصدقاء " أنها أكثر طفل منتبه رأيته في حياتي "
مثلما كنت للعديد من السنوات، إلى أن تعلمت السحر وأصبحت مقبولًا.
استمرت الإحتجاجات بالازدياد مما نجم عن 100 قتيل وآلاف الجرحى