Translation of "Sonsuza" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Sonsuza" in a sentence and their arabic translations:

Sonsuza kadar cesur

شجاعًا للأبد

Sonsuza kadar ♪

♪ للأبد ♪

Sonsuza kadar sizinle olacağım.

سأبقى معك إلى الأبد.

sonsuza dek konuşacağımız bir şeyler.

وبوسعنا التحدث عنه للأبد.

O onu sonsuza dek sevecek.

ستحبه إلى الأبد.

Sami'nin yaşamı sonsuza dek değişti.

لقد تغيّرت حياة سامي للأبد.

Sami'nin hayatı sonsuza dek değişti.

لقد تغيّرت حياة سامي للأبد.

Sami'nin yaşamı sonsuza kadar değişiyordu.

لقد تغيّرت حياة سامي للأبد.

Sonsuza dek küçük kalacağımızı kim söyleyebilir?

ومن الذي يقول بأننا سنبقى شركة صغيرة إلى الأبد؟

, iklim sonsuza dek değişecek. WordPress sitesi

العالمية ببقية البقاع ويتغير المناخ الى الابد. موقع وورد

İkisi de sonsuza dek mutlu yaşadı.

عاشا سويّا في السّعادة و إلى الأبد.

Sami, Leyla'nın hayatını sonsuza dek değiştirdi.

غيّر سامي حياة ليلى للأبد.

- İnsanlar sonsuza kadar yaşayamazlar.
- İnsanlar sürekli yaşayamazlar.

الناس لا يمكن أن تعيش إلى الأبد.

Sami'nin geçmişi onu sonsuza dek lanetli bıraktı.

كان ماضي سامي يطارده للأبد.

En uç enlemlerde bile... ...kış sonsuza dek sürmez.

‫حتى عند خطوط العرض القصوى،‬ ‫لا يدوم الشتاء إلى الأبد.‬

Ve performansın zihinsel yönü hakkındaki düşüncelerimi sonsuza kadar değiştirdi.

ومن بعدها تغيّر تفكيري للأبد عن تأثير حالتنا العقلية على أدائنا.

Asma'nın kaderini sonsuza dek değiştirebilecek bir karakter sevgisinden önce geldi.

تغير مصير اسماء للابد لتكون هي الذكية وحبيبة ابن الرئيس الفتاة

Araplar ve dünya üzerinde sonsuza kadar parlak bir iz bıraktı

خمسمائة بناءٍ يمكن ان نسميها ناطحات سحاب. تركت اثراً مشرقاً

Onu sonsuza kadar kaybetmek yerine, bir arkadaşına karşı sabırlı ol.

تحلّى بالصّبر مع صديقك بدلا من أن تفقده للأبد.

Generallerinin ve birliklerinin minnettarlığım üzerine sonsuza kadar hak iddia ettiğini söyleyin ."

وجنرالاته وقواته اكتسبوا مزاعم أبدية عن امتناني".