Translation of "Típico" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Típico" in a sentence and their turkish translations:

- Qué típico.
- Es típico.

Bu tipik.

Es un típico trabajólico.

O tipik bir işkolik.

Esto es tan típico.

- Bu çok normal.
- Bu çok tipik.

¿Tenéis algún plato típico?

Herhangi bölgesel yemekleriniz var mı?

Él es un típico japonés.

- O tipik bir Japon insanı.
- O tipik bir Japon.

Tom es un típico canadiense.

Tom tipik bir Kanadalı.

Es el típico adicto al trabajo.

O düzenli bir işkolik.

Eso es muy típico de él.

Bu sadece onun tipik bir örneğidir.

Tom es el típico hombre canadiense.

Tom tipik bir Kanadalı adam.

Hablar lentamente es típico de ese hombre.

Yavaş konuşma o adamın özelliğidir.

Asistía al típico programa de 28 o 30 días

Tipik 28-30 günlük programa katıldı

Esto es un ejemplo típico del 'sesgo de confirmación'.

Bu, doğrulama yanlılığının klasik bir örneği.

Era típico de la falta de moderación de Ney.

Ney'in kısıtlama eksikliğinin tipik bir örneğiydi.

Tom no actúa como el típico profesor de universidad.

Tom tipik bir üniversite profesörü gibi davranmaz.

Era el típico tribunal urbano con justicia de puerta giratoria,

Standart şehir mahkemesiydi, adaletin döner kapısıyla

Y no es el típico programa de 28 o 30 días,

Ve bu sizin tipik 28-30 gün programınız değil,

Iré a por ellos haciendo uso de mi típico estilo extravagante.

Onları her zamanki havalı tarzımda getireceğim.

Así que en vez del típico "Ventas al por menor 2.0"

Standart bir terim olan "Perakende Satış 2.0" yerine

No es el típico proceso de tormenta de ideas en un editor de alimentos.

Yiyecek yayıncısında bu normal bir beyin fırtınası süreci değildir.

El cielo está sombrío y gris - un cielo típico de la estación de lluvias.

Gökyüzü karanlık ve gri - Tipik bir yağışlı mevsim havası.

- Como cualquier vertebrado los humanos tienen cuatro extremidades.
- Como el típico vertebrado los humanos tienen dos pares de miembros.

Tipik bir omurgalı gibi insan iki çift uzuva sahiptir.