Translation of "Ese" in Korean

0.013 sec.

Examples of using "Ese" in a sentence and their korean translations:

Ese trabajo

그리고 그 일은,

Ese evento

그 파티는

Descifrar ese misterio

자녀 양육이라는 신비한 일을

Todo ese esfuerzo,

그 모든 노력과

Ese adormecimiento mental

이 절망적 무력감은

En ese momento

그때 당시만 해도

Reconocí ese sentimiento.

저도 동감할 수 있었어요.

Conozco ese sentimiento.

저도 그 기분을 알죠.

Recuperar ese territorio

이스라엘을 대항해 싸우고 있습니다.

¿Qué pasó con ese?

무슨 일이 있었죠?

Oh, ¡Ese fue incorrecto!

아 틀렸네요!

Ese es mi trabajo.

그건 제가 할 일이니까요.

ese es el hipotálamo.

바로 시상하부의 문제 때문입니다.

Para hacer ese sonido.

이 소리를 만들기 위해서 말이죠.

Sueño con ese mundo

저는 그런 세상을 꿈꿉니다.

Pero atravesar ese proceso

이 과정을 살아 나가는 것은,

Ese no era yo.

그건 제가 아니었어요.

No usen ese champú;

화이트 레인 샴푸 쓰지마

En ese momento final,

최후의 순간에

Y por ese día,

그날부로

Todos tenemos ese amiga...

누구나 그런 친구 하나쯤 있죠.

De ese holograma, podemos extraer información acerca de ese punto sónico,

그 홀로그램으로 우리는 음파 점의 정보를 추출할 수 있었습니다.

Esa madre o ese padre,

최고의 아이디어를 갖고 있는 어머니나 아버지가

NB: Sí, ese pequeño dispositivo,

NB: 그러니까 이 작은 장치,

Pero ¿cuál es ese vínculo?

그런데 이 연결점에 대해 어떻게 생각하시나요?

En ese momento, tuve suficiente.

그 순간, 더는 안되겠다 싶었죠.

Cuando observamos de ese modo,

그리고 그런 관찰을 함으로써

Y estamos apoyando ese trabajo?

그들을 지지하고 있다는 건가요?

Ese soy yo en Internet.

인터넷의 접니다.

Y estamos en ese punto.

이제 정말...

Ese joven está presente aquí.

그 젊은이는 바로 여기 있습니다.

Pintamos las paredes ese verano.

결국 그해 여름에 저희는 벽을 다 칠했어요.

Y ese patrón crea expectativa.

그 패턴은 어떠한 기대감을 유발하죠.

Ese no era mi propósito.

제 요점은 그것이 아니라

Solo para emitir ese sonido.

그 소리를 내기 위해 부딪힌 다는 이야기죠.

Y ese país es Cuba.

쿠바가 그런 나라인데,

ese telón de fondo espectacular,

배경의 그 눈부신 풍경은

En ese viaje descubrimos algo

그 여행에서 정말 대단했던 건

Yo le puse ese apodo.

저도 그렇게 불렀어요.

Ese es un resultado sorprendente.

엄청난 결과입니다.

Ese hombre salvaje en zahones...

그 가죽바지를 입은 남자는

Debes renunciar a ese miedo,

여러분이 가진 공포를 떨쳐버리고

Desde ese punto hasta ahora,

그 때 부터

De ese periódico de psicología,

지루하기만 한 내용들 사이에서,

Y nunca he olvidado ese incidente.

그리고 저는 이 사건을 잊은 적이 없습니다.

Fuera de ese contexto, significa algo.

아무 가치 없다 해도 여전히 의미있는 것입니다.

Ni siquiera puedo entender ese número.

저는 그 숫자가 이해조차 안 됩니다.

Quería formar parte de ese 1 %.

전 그 1퍼센트가 되고 싶었어요.

Bueno, como consecuencia de ese pensamiento,

그러한 생각의 결과로서

Y demasiadas horas en ese PowerPoint,

그걸 파워포인트로 만드느라 엄청난 시간을 썼는데

Hacer ese ejercicio sin el tambor.

이 연습을 할 수 있단 생각은 전혀 안 해 봤어요.

Pero ese no era el motivo.

그게 요점이 아니었습니다.

Ponemos en movimiento ese efecto dominó

도미노 효과가 일어나 듯 말입니다.

Ese es mi personaje de Minecraft.

이건 제 마인크래프트 캐릭터입니다.

Ese lobo puede olerme a kilómetros.

몇 km 밖에서도 냄새를 맡을 수 있죠

...hacia ese oasis lejano de allí.

저 멀리 오아시스로 가볼까요?

¿Qué es ese ruido? ¡Son murciélagos!

저게 무슨 소리죠? 박쥐네요!

El universo ya escribió ese poema

우주는 여러분이 쓰려고 생각한

Solo articulando ese proceso de pensamiento,

그 생각의 흐름을 표현하는 데에는

No estamos motivando a ese líder

우리는 그 리더가 재앙을

ese rayo mortal sobre la cabeza.

여러분 머리 위에 죽음의 빛을 내리죠.

Ese parecía ser nuestro trabajo ahora.

그게 지금 우리가 해야 할 같습니다.

Ese planeta alrededor de Próxima Centauri,

켄타우루스 별자리의 프록시마성 주변에 존재하는 행성 하나는

Y ese precio se llama fianza.

그 금액은 '보석금'으로 불리죠.

Creyendo que así aliviaremos ese dolor.

그들의 고통을 덜어줄 수 있다고 생각하면서 말이죠.

Borré ese recuerdo un largo tiempo.

저는 이 기억을 오랫동안 잊고 있었습니다.

Él me enseñó que ese soldado

그는 저에게 알려주었습니다. 그 군인은 단지

Y miren, ese es el problema.

그게 바로 문제입니다.

En ese día ella necesitaba ayuda,

오늘까지도 도움이 필요해서

Y ver cómo reacciona ese molusco.

‎연체동물의 반응을 살핍니다

Volví a sentir ese sonido mágico

그러자 다시 마법처럼 들리지 않던 소리들이 들려왔습니다.

Esperan que ese numero se eleve,

그러나 과학자들은 그 수가 증가 할 것으로 예상합니다.

Y es ese segundo paso, "decidir".

두 번째 단계인 "결정하기"를 보죠.

Ese es el poder del humor;

이것이 진정한 유머의 힘이죠;

Estuve cuatro meses en ese hospital.

저는 4개월 동안 그 병원에서 지냈어요.

Enviamos estímulos eléctricos a ese lugar

그 곳에 전기 자극을 전달해서

Este videojuego enseña ese mismo contenido.

같은 내용을 가르치는 비디오 게임입니다

Miraba al suelo en ese vestidor,

그 탈의실에서는 바닥만 쳐다보고 있었습니다.

Había comprado ese vestidito blanco con volantes

그 때 흰색 물결무늬 드레스를 새로 샀었어요.

Y ese amigo que nunca nos llama.

전화 한 번 안 하는 그 친구는 어떻고

Y los resultados positivos de ese periodo

그리고 그 시절의 긍정적인 결과로

Ese fue el momento de mi vida

그때 제 인생에서

Yo estaba en Venezuela en ese momento,

당시 제가 베네수엘라에 있었는데

Todo eso me sobrecogió en ese momento,

그 순간 학생들 앞에 선 저에게

Veamos más de cerca a ese gráfico.

그래프를 좀 더 자세히 살펴보죠.

Trabaja duro ese perezoso, trabaja muy duro.

보세요. 아주 열심히 일하고 있잖아요.

Y en ese punto, me di cuenta

그리고 그 지점에서 저는 깨달았어요.

Y, en ese momento, mi perspectiva cambia

제 관점은 그 순간 변화합니다.

Pero es que ese no era yo.

하지만 그건 제가 아니었어요.

Sé lo fuerte que era ese mensaje.

전 그 메시지가 얼마나 강한지 알고 있습니다.

Una comunidad particular que maneja ese recurso;

그 자원을 관리하는 특정한 공동체.

Transformamos ese problema de imposible a solucionable.

해결불가능한 문제가 풀수 있는 문제로 바뀝니다.

Todas las hembras cantaban en ese rango.

HS: 다른 모든 암컷들도 마찬가지입니다.

Y en ese punto, logramos datos malos.

그때 우린 잘못된 데이터를 얻습니다.

RH: No, Disney está en ese orden,

RH: 아니에요, 디즈니가 선두에 있죠.

Y quise formar parte de ese equipo,

그래서 저는 그들과 함께하고 싶었죠.

Y, cuando ese sueño terminaba, otro comenzaba.

하나의 꿈은 끝났지만 또 다른 꿈이 시작되었죠.

Porque usé ese mismo parque para drogarme,

전 약을 하러 바로 그 공원에 가곤 했거든요.

No sé si ese modelo sea sostenible.

그 형태가 지속될 수 있는지도 모르겠어요.

Ese leve cambio puede tener consecuencias enormes.

그리고 그 사소한 변동은 엄청난 영향을 초래할 것입니다