Examples of using "Resultó" in a sentence and their turkish translations:
Onun gerçek olduğu ortaya çıktı.
- Onu komik mi buldun?
- Onu eğlenceli mi buldun?
Söylenti gerçek çıktı.
aslında bir hediye olduğu ortaya çıktı
Çocuk incindi.
Onun masum olduğu anlaşıldı.
Başka kimse yaralandı mı?
Onu ikna etmeyi zor buldum.
Başka hiç kimse yaralanmadı.
Allahtan, kimse yaralanmadı.
Hiçbir Kanadalı yaralı değildi.
Onun arabası ciddi şekilde hasar gördü.
Ders beni aşıyordu.
Bu filmin bir fiyasko olduğu ortaya çıktı.
Yaşasın! Teziniz kanıtlandı.
ama artık özgür hissettiriyor
Söylenti yanlış çıktı.
O plan başarısızlıkla sonuçlandı.
İdeal bir koca olduğunu ispat etti.
Onun hikayesinin gerçek olduğu çıktı.
Onun, unun babası olduğu ortaya çıktı.
Ve bazıları için bu durum ölümcül oluyordu.
Benim haklı olduğum ortaya çıktı.
Söylentinin gerçek olduğu çıktı.
Onların planı başarısızlıkla sonuçlandı.
Tom bir hırsız çıktı.
İyi ki, hiçbir yolcu yaralanmadı.
Şaşırtıcı şekilde, onun bir hırsız olduğu ortaya çıktı.
Onu pratiğe koymayı zor buldum.
Kapağı kaldırmayı imkansız buldu.
Onun planı sonunda bozuldu.
O, filmi çok sıkıcı buldu.
O, kazada yaralandı.
Onun en son romanını ilginç buldum.
Konu çok tartışmalı bir hâl aldı.
Otobüsün şoförü yaralandı.
Kimse yaralanmadı.
Onun söylediğinin yanlış olduğu çıktı.
O, kazada yaralandı.
Onun söylediği gerçekleşti.
Kızımın regi sevdiği ortaya çıktı,
Hanako'nun şaşırtıcı şekilde hoş bir insan olduğu ortaya çıktı.
Diskoya girmeyi zor bulduk.
O, araba kazasında ciddi şekilde yaralandı.
O, bir araba kazasında yaralandı.
Soruyu cevaplamayı zor buldu.
Neyse ki yolculardan hiçbiri yaralanmadı.
ve bu da beynin biyolojik olarak yeniden düzenlenmesine yol açtı.
Bu toplantının işten çıkarılma görüşmem olduğu ortaya çıktı.
ortaya çıkan şey ise herkesi çok mutlu etmişti.
Onunla iletişim kurmayı imkansız buldum.
Öldüğü söylentisi yalanmış.
Onunla birlikte yaşamanın o kadar kolay olmadığı çıktı.
Tom, bir trafik kazasında yaralandı.
Her şeyin bir saadet zinciri olduğu ortaya çıktı.
Yeni kocasının kötü bir kişi olduğu ortaya çıktı.
Tom bir araba kazasında yaralandı.
Trafik kazasında yaralandı.
Mary, Alice'in davranışına şaşırdı.
İyi ki, hiçbir yolcu yaralanmadı.
adamından biri öldürüldü ya da yaralandı.
Rivoli'de üstünlükle liderlik etti , iki kez yaralandı ve Albay'a terfi etti.
- Kirli çocuğun kılık değiştirmiş bir prens olduğu ortaya çıktı.
- Üstü başı kirli çocuğun kılık değiştirmiş bir prens olduğu ortaya çıktı.
Gürültüden dolayı kendimi duyurmayı zor buldum.
Onunla ilgili ilk izlenimimin doğru olduğu ortaya çıktı.
Nihayet bebeğin bir kız olduğu ortaya çıktı.
O işi bir günde yapmayı olanaksız buldum.
Daha iyi olan takımların daha az değil daha çok hata yaptığı görülüyordu.
Parsın sinirli ve heyecanlı olduğu için kendisini yaraladığını söylüyor.
Anlaşılan, dijital eko halkaları hakkında hiç fikrim yoktu
Mareşal, ölmekte olan atı onun üzerinden geçtiğinde yaralandı,
Soult'un kendi davranışları övülse de, taburun yarısı zayiat verdi.
Kız arkadaşımın normal olduğunu düşündüm ama onun bir şeytan olduğu ortaya çıktı.
Onun en son romanını ilginç buldum.
Matematik ev ödevi beklediğimden daha kolay çıktı.
Daireni bulmam çok zordu.
Ben onun babası olduğunu düşündüğüm adam tam bir yabancı olduğunu kanıtladı.
Onun söylediğinin yalan olduğu çıktı.
Önümüzdeki yıllarda Davout için sevgi dolu bir evlilik ve büyük bir güç kaynağı oldu.
Thormod'un kesin ölümle yüzleşmek için yükselen cesur adamlardan oluşan şarkısı ... bir önsezi kanıtladı.