Examples of using "Pares" in a sentence and their turkish translations:
- Durmanı istiyorum.
- Durmanızı istiyorum.
Burada durma.
- Onu durdurmayın.
- Ona engel olma.
Lütfen durma.
Okumayı kesme.
Durma.
İki pantolon satın aldım.
Ayakkabı çift olarak satılmaktadır.
O, iki çift çorap aldı.
Ve akademik dergiler, bir makalenin
Başka ardışık çift sayı seti verirsiniz.
Mary'nin yüz çiftten fazla ayakkabısı var.
Bu yolculuğumu mümkün kılanlar; babam, kocam, patronlarım, iş ortaklarım,
Ayağa kalkmana gerek yok.
- En iyisi onu bırak.
- Onu bıraksan iyi olur.
Tom Mary'nin kaç çift ayakkabısı olduğunu merak etti.
Her çift sayı iki asal sayının toplamıdır.
Hakem denetimi kusursuz değildir hatalar yapılmaktadır.
Tom çamaşır ipine üç çift ıslak kot astı.
Ayağa kalkmayın.
Benimle konuştuğun sürece, iyi, fakat sen durur durmaz, ben acıkırım.
Çoğu insan ardışık çift sayılar olduğunu düşünür?
Bu çalışma akran denetiminden geçmemiş olsa da bildiğimiz diğer her şeyle tutarlı:
Askeri mahkeme hapis cezasını reddetti, bu yüzden davası Akranlar Odası'na gitti.
Tipik bir omurgalı gibi insan iki çift uzuva sahiptir.
Tatoeba'nın çok dilli olmasının nedeni budur. Fakat o tür çok dilli değil. Dillerin sadece birlikte eşleştirildiği ve bazı çiftlerin geride bırakıldığı tür değil.