Examples of using "Entera" in a sentence and their turkish translations:
Onun bütün ailesi öyledir.
Ben bütün bir inek yedim.
O, bütün hikayeyi uydurdu.
Bütün gece boyunca çalışmaya karar verdim.
O bir saat boyunca konuştu.
Yangın bütün evi yuttu.
Hayatım boyunca burada yaşadım.
O tümüyle siyah giyindi.
Bütün şehir elektriksizdi.
Tüm kasaba su altındaydı.
Düşman bütün gece saldırıya devam etti.
Bir insan tüm yaşamı boyunca öğrenmelidir.
Neredeyse bütün gece uyanıktım.
Bütün evi boyamak üç gün sürdü.
Bütün pastayı yiyecek mi?
Öğrenirse kesin çok kızacak.
İkincisinde, tek renkli olan renk paletini tamamen değiştirdim.
bütün o bölge, gezegenin nabzı gibi.
şimdi dünya üzerindeki kara parçası bütündü
gezegen birçok bölgeyi paylaşıyor. Bütün Hollanda
Tüm ulus haberden memnun oldu.
Bütün şehri görecek kadar yükseğe tırmandık.
Bütün millet kahramanın ölümüne yas tuttu.
Bütün gece araba sürmeyi ciddi olarak düşünüyor musun?
Tom tüm bir paket hatmi yedi.
Tüm insanlığın faydasına olacak binlerce şey var.
Notlar alma yerine bütün dersi orayı burayı karalayarak geçirdim.
Tüm bir haftayı kaybetmek istemez.
İyi akşamlar. Bütün bir bardak süt istiyorum.
Yüksek bir kum tepeciğinden bütün adayı görebildim.
İnsan yanılabilir, bütün bir jenerasyonun yanılabileceği gibi.
Tüm yaşamını fizik çalışmalarına adadı.
Tom bütün sabahı sorgulama odasında geçirdi.
Bugün bütün ulus için yas günüdür.
- Bir torba patates kızartmasının hepsini yememeliydim.
- Patates çipsinin tüm torbasını yememeliydim.
Bir bütün olarak ulus, siyasi reformun lehinde.
Nükleer silahlar tüm insanlık için bir tehdittir.
Tom bitkileri sulamayı bir haftadır ihmal etti.
Tom bütün gece Mary'yi araba sürmesi için ikna etmeye çalıştı.
Tom'un tam bir deste ödenmemiş park biletleri var.
O, elmanın hepsini yedi.
Yatak odandan çıkmanı bekleyerek bütün gece boyunca gizleniyorum.
Onlar bizi bütün gece çalıştırdılar.
Bütün sabahı böyle geçirmek isterim.
Tom seninle konuştuğumu öğrenirse üzülecek.
Bütün sınıf yeni öğretmeni bekledi.
Bütün gece uyuyamadım.
Karın öğrenirse ondan fırçayı yiyeceksin.
Yangın şiddetlendi ve bütün köyü yaktı.
Tom'un kız arkadaşı şimdi onun burada olduğunu bilseydi, çok kızardı.
Bütün hayatı boyunca restoranda hiç yemek yemediğini söyleyen bir adamla tanıştım.
sonrasında Vlad duyumu alır ve orduyu pusuya düşürür, çaresiz Dan, Vlad'a düello teklif edecektir
Bütün hikayeyi bana anlatsan iyi olur.