Translation of "Descuidado" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Descuidado" in a sentence and their turkish translations:

Fui descuidado.

Dikkatsizdim.

Eres descuidado.

Sen dikkatsizsin.

¡No seas tan descuidado!

Bu kadar dikkatsiz olma!

Tom es un pintor descuidado.

Tom özensiz bir ressamdır.

Tu cabello se ve realmente descuidado.

Saçınız gerçekten dağınık görünüyor.

Él ha descuidado su investigación últimamente.

O, bu günlerde yaptığı araştırmayı ihmal ediyor.

Me arrepiento de haber descuidado mi salud.

Sağlığımı ihmal ettiğim için pişmanım.

Fue descuidado de tu parte perder la llave.

Anahtarı kaybetmek senin dikkatsizliğindi.

Acusaron a Tom de hacer un trabajo descuidado.

Tom yarım yamalak işi yapmakla suçlandı.

Confundida por su descuidado error, rompió en llanto.

Dikkatsiz hatası tarafından kafası karıştığı için, gözyaşlarına gömüldü.

Fue descuidado de tu parte olvidar tu tarea.

- Ödevini unutman ihmalkarlıktı.
- Ev ödevini unutman senin ihmalkarlığındı.

Tom fue muy descuidado al dejar su cámara en el autobús.

Tom kamerasını arabada bırakacak kadar dikkatsizdi.