Examples of using "Depende" in a sentence and their turkish translations:
- Duruma göre değişir.
- Değişir.
- Bu, bağlama bağlıdır.
- O, içeriğe bağlıdır.
Bu size bağlı.
Bu size kalmış.
O, içeriğe bağlıdır.
Bu tamamen size bağlı.
Bu size bağlı.
sizin yapabileceğiniz bir seçim değil.
...duyuşuyla hareket eder.
Onu yapmak sana kalmış.
Şimdi size kalmış!
O, bağlama bağlıdır.
Tom, Mary'ye güvenir.
O gerçekten ne zaman olacağına bağlı.
Fiyat boyuta bağlıdır.
Ve şimdi bu bize kaldı,
Her şey onun cevabına bağlı.
Tom, Mary'ye çok fazla bağlıdır.
Japonya dış ticarete bağlıdır.
Bu gerçekten bana düşmüyor.
Bilmiyorum. Bu fiyata bağlı.
Havaya bağlı.
Karar vermek sana kalmış.
Bu zor bir seçim ama karar sizin.
Bu zor bir karar, ama size bağlı.
Ve gerçekten de hikâyeye göre değişiyor.
...başka duyularıyla hareket ediyor.
Toplumumuz güvene dayanıyor:
- Tom hâlâ ebeveynlerine güveniyor mu?
- Tom geçimini hala ebeveynlerinden mi sağlıyor?
Onun hakkında emin değilim. Duruma göre değişir.
O, tamamen havaya bağlıdır.
Görevi bitirmek size kalmış.
Onun başarısı çabalarına bağlıdır.
Kararı vermek size kalmış.
Tom'a göre bu, Mary'nin kararı.
O, mali açıdan karısına bağımlıdır
O, hâlâ ebeveynlerine bağımlıdır.
"Ne zaman geri döneceksin?" "Bu tamamen havaya bağlı."
Başarı sizin çabalarınıza bağlıdır.
Bir seçim yapmak sana kalmış.
Bu onun ne kadar güçlü olduğuna bağlı.
Terfi etmem onun kararına bağlı.
Satrançta şansa güvenilmez.
Yanıtı onun ruh haline bağlıdır.
Bu, ilgilenip ilgilenmediğinize bağlıdır.
Çünkü, eğer mutluluğumuz bu duruma bağlıysa--
Unutmayın, bu sizin maceranız yani size bağlı.
Kyoto turizm sektörüne bağımlıdır.
Çocuk tamamen ebeveynlerine bağımlıydı.
Her şey, sınavı geçip geçmemene bağlı.
O, her şey için kocasına bağlıdır.
O büyük oranda içeriğe bağlı.
Bu bana bağlı.
Bu bana bağlı değil.
Bu örgüt tamamen gönüllü bağışlara dayanmaktadır.
Bu sana bağlı.
diğerlerine bağımlı olduğu sonsuz ağın büyüsüne hayranım.
Hadi, bunu yapabiliriz. Ama hepsi size bağlı.
Buradan nereye gideceğimiz size bağlı.
Hadi, bunu yapabilirsiniz. Bu size bağlı. Bir karar vermelisiniz.
İşimizin başarısı havaya bağlıdır.
Sektör, hükümetin finansmanına büyük ölçüde bağımlıdır.
Ülke ekonomisi tarıma dayalıdır.
Onun hayatı hakimin kararına bağlı.
Bu size kalmış.
- Onunla ne yapacağınız size kalmış.
- Onunla ne yapacağınıza siz karar verin.
Oyunun sonucu onun performansına bağlı.
o da bu ilişkinin sadece bana bağlı olmadığı.
Emisyonun azaltılması yükselmeyle bağlantılı.
Güvenlikleri artık duymalarına ve koku almalarına bağlı.
Yılın bu zamanı... ...somonla beslenir.
Oraya gidip gitmeyeceğimize karar vermek sana kalmış.
Kaynama noktası dış basınca bağlıdır.
Bir ülkenin refahı vatandaşlarına bağlı.
Japonya, petrol için Arap ülkelerine güvenir.
Şimdi bana kalmış.
Başarı çoğunlukla çabaya bağlıdır.
Çitanın gece başarısı Ay'a bağlıdır.
Atalarımızda kadın eşine çok bağlıdır
Mademki yetişkinsin, ne yapacağına karar vermek sana kalmış.
Bir web sitenin gördüğü ilgi onun içeriğine bağlıdır.
Ailesinden ayrıdır.
Bu durum kaç dersinizin, İngilizce konuşarak Fransızcadan bahsetmek yerine,
Bu genç sürünün hayatta kalması baş dişi aslana bağlı.
Güveni yeniden oluşturmanın yolunu bulmak bizim sorumluluğumuz
Tanrı'ya "inanmak"la neyi kastettiğine bağlı.
Japonya, petrol temini için Arap ülkeleri bağlıdır.
Bir kişinin bir şeye bakma tarzı onun durumuna bağlıdır.
Öyleyse "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin. Unutmayın, bu tamamen size bağlı.
İnsanların ne kadar bira içtiği genelde havaya bağlıdır.