Translation of "Convenció" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Convenció" in a sentence and their turkish translations:

Tom me convenció.

Tom beni ikna etti.

¿Qué te convenció?

Seni ne ikna etti?

Tom convenció a Mary.

Tom, Mary'yi ikna etti.

Pero el chico me convenció diciendo:

ama çocuk beni şunu söyleyerek ikna etti,

La evidencia nos convenció de su inocencia.

- Delil bizi onun masumluğuna ikna etti.
- Kanıt bizi onun masumluğuna ikna etti.

Ella lo convenció de aceptar el soborno.

O, onu rüşvet almaya ikna etti.

Ella lo convenció a ir al concierto.

O, onu konsere gitmeye ikna etti.

Ella lo convenció de comprar una casa nueva.

O, onu yeni bir ev alması için ikna etti.

Tom convenció a Mary de que estaba equivocada.

Tom Mary'yi hatalı olduğu konusunda ikna etti.

Tom convenció a Mary de emplear a John.

Tom Mary'yi John'u işe alması için ikna etti.

El doctor lo convenció para que dejara de fumar.

Doktor sigarayı bırakması için onu ikna etti.

Él me convenció de que no era su culpa.

- Bunun kendi hatası olmadığına beni ikna etti.
- Onun onun suçu olmadığına beni ikna etti.

¿Qué te convenció de que Tom no era culpable?

Tom'un suçlu olmadığına seni ne ikna etti?

Tom es quien convenció a María de que ayudara.

Mary'yi yardım etmesi için ikna eden kişi Tom'dur.

Mi mujer me convenció de comprar un coche nuevo.

Karım yeni bir araba almam için beni ikna etti.

Ella lo convenció a que renunciara a su trabajo.

O, işini bırakma konusunda onu ikna etti.

Tom convenció a Mary de unirse a nuestra banda.

Tom Mary'yi grubumuza katılması için ikna etti.

Tom convenció a Mary de comprar un computador nuevo.

Tom yeni bir bilgisayar alması için Mary'yi ikna etti.

Tom convenció a Mary de que dijera la verdad.

Tom, Mary'yi doğruyu söylemesi için ikna etti.

Tom me convenció de ir a la iglesia con él.

- Tom onunla kiliseye gitmem için benimle konuştu.
- Tom beni onunla kiliseye gitmeye ikna etti.
- Tom beni kendisiyle kiliseye gitmeye ikna etti.
- Tom beni kiliseye onunla gitmeye ikna etti.

La policía la convenció para que no saltara del puente.

Polis onu köprüden atlamaması için ikna etti.

Ella lo convenció que le comprara un anillo de diamantes.

O, onu ona elmas bir yüzük alması için ikna etti.

Tom convenció a Mary de ir al concierto con él.

Tom Mary ile onunla konsere gitme hakkında konuştu.

Tom la convenció a Mary de que John era inocente.

Tom, John'un masum olduğu konusunda Mary'yi ikna etti.

El cirujano le convenció para someterse a un trasplante de órgano.

Cerrah bir organ nakli geçirmesi için onu ikna etti.

Tom convenció a Mary para que no se casase con John.

Tom John'la evlenmemesi için Mary'yi ikna etti.

Él convenció a su hija para que no se casara con Tom.

O, kızını Tom'la evlenmemeye ikna etti.

Tom convenció a Mary para que invitase a John a la fiesta.

Tom Mary'yi John'u partiye davet etmesi için ikna etti.

Tom realmente me convenció de que debería perder un poco de peso.

Tom biraz zayıflamam konusunda kesinlikle beni ikna etti.

El cirujano me convenció de someterme a una operación para trasplante de órganos.

Cerrah beni bir organ nakli operasyonu geçirmem için ikna etti.

Tomás la convenció a María para que invitara a Juan a la fiesta.

Tom Mary'yi John'u partiye davet etmesi için ikna etti.

Ella lo convenció de hacerlo, aunque sabía que no era una buena idea.

Onun iyi bir fikir olmadığını bilse bile onu yapması için onu ikna etti.

Tom convenció a Mary de preparar una tarta para la fiesta de cumpleaños de John.

Tom Mary'yi John'un doğum günü partisi için bir kek pişirmeye ikna etti.

Tom convenció a su madre para que le dejase el coche durante el fin de semana.

Tom annesini hafta sonu için arabasını ödünç vermeye ikna etti.

El decano convenció a Kemal Sunal, diciendo que deberíamos informar a la prensa en la ceremonia de graduación.

dekan ise bari mezuniyet töreninde basına haber verelim diyerek ikna etti Kemal Sunal'ı