Translation of "Continuar" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Continuar" in a sentence and their turkish translations:

Que podría continuar y continuar

pozitif geri besleme döngüsü başlatır

continuar así

devam böyle devam

Déjame continuar.

Devam edeyim.

¿Debo continuar?

Devam edeyim mi?

Debemos continuar.

Devam etmeliyiz.

Tenemos que continuar.

- Devam etmeliyiz.
- Devam etmek zorundayız.
- Devam etmemiz gerekiyor.

El show debe continuar.

Gösteri devam etmeli.

- ¿Podemos proseguir?
- ¿Podemos continuar?

Devam edebilir miyiz?

Estamos listos para continuar.

Yola devam etmeye hazırız.

- Pudimos continuar.
- Pudimos proseguir.

Devam edebiliriz.

Voy definitivamente a continuar.

Kesinlikle destekliyorum.

Yo quería intentar continuar.

Devam etmeyi denemek istedim.

- ¡El show debe continuar!
- ¡El espectáculo debe continuar!
- ¡El espectáculo debe seguir!

Gösteri devam etmeli.

Pero queremos continuar nuestro trabajo.

Ancak işimize devam etmek istiyoruz.

¿cómo podríamos continuar como antes?

nasıl tıpkı eski biçimde yaşamaya devam ederdik ki?

- Decidí continuar haciéndolo.
- Decidí continuar haciendo eso.
- Decidí seguir haciéndolo.
- Decidí seguir haciendo eso.

Onu yapmaya devam etme kararını verdim.

Para continuar la campaña contra Egipto.

Mısır seferine devam etmesi için yönetimi bıraktı.

Para continuar la ecología desde lejos

uzaktan uzağa ekolojinin devam edebilmesi için

Mi cabeza?" la decapitación puede continuar ".

ben üzerinde kan almak istemiyoruz

Una vez que comiences, debes continuar.

Bir kez başladın mı, devam etmelisin.

Tom no puede continuar trabajando acá.

Tom burada çalışmaya devam edemez.

Tienes razón. Tengo que continuar viviendo.

Haklısın. Yaşamaya devam etmek zorundayım.

Esto me da fuerzas para continuar.

Bu bana devam etmek için güç veriyor.

Tenemos que continuar haciendo nuestros trabajos.

İşimizi yapmaya devam etmek zorundayız.

Estoy tan cansado que no puedo continuar.

Çok yorgunum devam edemem.

Creo que deberíamos continuar esta conversación fuera.

- Bu konuşmaya dışarıda devam etmemiz gerektiğini düşünüyorum.
- Sanırım bu konuşmaya dışarıda devam etmeliyiz.
- Bence bu konuşmaya dışarıda devam etmeliyiz.
- Bana kalırsa bu konuşmaya dışarıda devam etmeliyiz.

No veo razón para continuar esta discusión.

Bu tartışmaya devam etmek için bir neden görmüyorum.

Su enfermedad le impidió continuar sus estudios.

Onun hastalığı onun çalışmasına devam etmesini imkansız yaptı.

Podemos elegir continuar por ese camino de destrucción,

Biz, ya yıkım yolunda sürekli dibe doğru gitmeyi seçeriz

Intentando continuar sus vidas de una manera digerida

Sindirilmiş bir şekilde hayatlarına devam etmeye çalışıyor

Ella estaba demasiado cansada para poder continuar trabajando.

O, çalışmaya devam edemeyecek kadar çok yorgundu.

Me gustaría continuar nuestra conversación sobre calentamiento global.

Küresel ısınmayla ilgili konuşmamızı takip etmek istiyorum.

No pudimos continuar nuestro viaje por falta de dinero.

Biz para olmadığı için yolculuğumuza devam edemedik.

Hierva los ingredientes antes de continuar con la receta.

Yemek tarifine devam etmeden önce malzemeleri kaynatın.

Tom trabajó hasta que estuvo demasiado cansado para continuar.

Devam edemeyecek kadar yoruluncaya kadar Tom çalıştı.

Dimos el primer paso, ahora sólo hay que continuar.

Biz ilk adımı attık, şimdi sadece devam etmek zorundayız.

- Tengo que seguir.
- Debo continuar.
- Es necesario que continúe.

Gitmeye devam etmek zorundayım.

Y no continuar en un camino de mutua aniquilación violenta.

yok olmanın yolunda devam etmeyiz.

Y estaba allí en la sala verde, esperando para continuar

Kuliste sıramın gelmesini beklerken

Ahora ya estoy conectado y listo para continuar mi día.

İşte şimdi kendime geldim ve günüme devam etmeye hazırım.

Y esperamos continuar por muchos, muchos años más en el futuro.

ve gelecekte uzun yıllar devam etmek istiyoruz.

¿Quieren intentar luchar contra la ciénaga y continuar sin un plan?

Bir plan yapmadan yolunuzu buna göre bulmak mı istiyorsunuz?

Él decidió quedarse y continuar con el negocio de su padre.

Kalmaya ve babasının işini sürdürmeye karar verdi.

No se ha detectado teclado. Por favor, presione F1 para continuar.

Hiçbir klavye bulunmadı. Devam etmek için lütfen için F1 tuşuna basın.

Para continuar haciendo el tipo de progreso al que nos hemos acostumbrado.

alıştığımız ilerlemeyi devam ettirebileceğimiz bir bakış açısı.

Sé que voy a continuar chocándome con más diferencias en este viaje,

Hayatta böyle olmayan erkeklerle de karşılaşmak var,

- Queremos seguir siendo lo que somos.
- Queremos continuar siendo lo que somos.

Olduğumuz gibi kalmak istiyoruz.

Que en lugar de continuar el mismo ciclo que ven en las calles,

sokaklarda gördükleri aynı döngüyü sürdürmek yerine,

- Yo estaba demasiado cansado para continuar trabajando.
- Estaba demasiado agotado para seguir trabajando.

Çalışmaya devam edemeyecek kadar yorgundum.

¿Por cuánto tiempo vas a continuar lamentándote acerca de eso? No puedes cambiar el pasado.

Ne kadar bu konuda sızlanmaya devam edeceksin? Geçmişi değiştiremezsiniz.

Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.

Matematik, yarın kalkarsan ve evrenin gittiğini keşfedersen yapmaya devam edebileceğin, bilimin bir parçasıdır.