Translation of "Definitivamente" in English

0.017 sec.

Examples of using "Definitivamente" in a sentence and their english translations:

¡Definitivamente!

Definitely!

- Definitivamente.

- Definitely.

Definitivamente fantasma.

Definitely ghost.

Definitivamente haré eso.

I'll definitely do that.

Tom definitivamente mintió.

Tom definitely lied.

definitivamente obtendrán un cuerpo

they will definitely get a body

Y definitivamente es así.

that is definitely the case.

Definitivamente la tertulia. - Exactamente.

Definitely the get-together. - Exactly.

¡Definitivamente pagarás este insulto!

I'll get even with you for this insult!

Él definitivamente no vendrá.

He's definitely not coming.

Abandonamos definitivamente este país.

We are definitely leaving this country.

Definitivamente creo que sí.

I definitely think so.

Fue definitivamente un engaño.

It was definitely a hoax.

Voy definitivamente a continuar.

I'm definitely going along.

Eso es definitivamente posible.

- That is quite possible.
- That's very possible.

- Tom, definitivamente, tiene una voz agradable.
- Tom tiene una voz agradable, definitivamente.

Tom certainly has a nice voice.

Eso es definitivamente un problema.

This definitely is a problem.

Deben echarle un ojo definitivamente.

You should definitely check it out.

Definitivamente, esa es la meta.

That's definitely the goal.

Eso definitivamente no es así.

I'll be hanged if it's true.

Esa es definitivamente una posibilidad.

That's certainly one possibility.

Yo definitivamente quiero ir contigo.

I do want to go with you.

Definitivamente te voy a extrañar.

- I'll definitely miss you.
- I'll definitely miss them.
- I'm definitely going to miss them.
- I'm definitely going to miss you.

Tom definitivamente está planeando algo.

- Tom is definitely up to something!
- Tom is definitely up to something.

Definitivamente te gustará estar aquí.

- You will definitely like it here.
- You'll definitely like it here.

definitivamente asegúrate dejas ese comentario

definitely make sure you leave that comment.

El ritmo es definitivamente más lento.

The pace is definitely slower.

Pero esto definitivamente no es fondue.

But this is definitely not fondue.

Eso es definitivamente algo muy especial.

That's something very special - that's clear.

Definitivamente no lo has visto todavía.

You definitely haven't seen that yet.

No mucho. Definitivamente no lo hacemos.

Not much. We definitely don't.

Tu idea definitivamente merece ser considerada.

Your idea is definitely worth thinking about.

Esta definitivamente es la mejor manera.

This is definitely the best way.

Yo definitivamente asistiré a tu funeral.

I will definitely attend your funeral.

Definitivamente, no conozco a esa mujer.

- I absolutely don't know that woman.
- I really don't know that woman.

Tom, definitivamente, tiene una voz agradable.

Tom certainly has a nice voice.

Mi mamá definitivamente dirá que no.

My mother is certain to say no.

Habría elegido la opción "definitivamente no".

I'd have clicked the "Hate it" button.

Tom definitivamente sobrestima su propia capacidad.

Tom definitely overestimates his own ability.

Hoy definitivamente no es mi día.

Today is definitely not my day.

- Tom tenía definitivamente problemas con su hijo mayor.
- Definitivamente Tom tenía problemas con su hijo mayor.

Tom definitely had problems with his oldest son.

Porque ellos definitivamente no leen la mente,

because they're definitely not psychic,

Y definitivamente no conocen los detalles específicos,

you definitely don't have the technical specifications,

Entonces Uds. y esa persona definitivamente fracasarán.

then you and they will definitely fail.

Hay muchas cosas, esto es definitivamente Física.

there's lots of things -- this is definitely physics.

Si estamos de pie definitivamente debemos caer

if we are standing we must definitely fall down

Definitivamente quiero probar la sala de escalada.

I definitely want to test the climbing hall.

- Es bastante posible.
- Eso es definitivamente posible.

- That is quite possible.
- It's quite possible.
- That's very possible.
- That's quite possible.
- That's entirely possible.

Tal vez ambos quieren definitivamente el divorcio.

Maybe they both definitely want divorce.

Tom definitivamente no desea estar haciendo esto.

- Tom clearly doesn't want to be doing this.
- Tom obviously doesn't want to do that.

Si él se entera, definitivamente estará furioso.

If he finds out, certainly he will be very angry.

Porque definitivamente no estamos preparados para el futuro

because we’re definitely not ready for the future

Y definitivamente más de la que les conviene.

and definitely more than is good for you.

Y dos, definitivamente puedo vivir con mucho menos

and two, I can definitely live with a lot less

Y esto definitivamente se alinea con mi experiencia.

And this definitely lines up with my experience.

Entonces lo que ocurre aquí es definitivamente Física,

So this is definitely physics happening here --

Pero definitivamente recuerdas esta escena de tu infancia

but you definitely remember this scene from your childhood

Definitivamente es un lugar para pasar el rato.

It is definitely a place to hang out.

Los musulmanes definitivamente no serán llevados a América

Muslims will definitely not be taken to America

Y ese es definitivamente un lugar visible públicamente.

And that is definitely a publicly viewable place.

Tom definitivamente necesita ser un poco más sociable.

Tom definitely needs to be a bit more sociable.

Ese hombre es definitivamente un estudiante de universidad.

That man is definitely a bachelor.

Los científicos no pueden decir definitivamente si estos

Scientists can't definitively say whether any one

Su nombre definitivamente no está en la lista.

Your name is definitely not on the list.

Definitivamente he perdido tres kilos en esta semana.

- I'm sure I lost at least 3 kilos this week.
- I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.

Tom definitivamente debería pedirle su opinión a Mary.

Tom should definitely ask for Mary's opinion.

- Definitivamente. Y solo una nota que he visto

- Definitely. And just one note I've seen

Y eso definitivamente va en contra de la biología.

and that for sure goes against biology.

Definitivamente, me vendría bien un poco más de energía.

Definitely feeling like I could do with some more energy now.

Definitivamente, me vendría bien un poco más de energía

Definitely feeling like I could do with some more energy now.

Pero me vino a la mente, definitivamente lo intentaré

But it came to my mind, I will definitely try

¿Fanático? Si. Definitivamente. Entonces puedo decirlo por mí mismo

Addicted? Yes. Definitely. So I can tell by myself.

Que las personas definitivamente están mejor sin una vacuna.

that people are definitely better off without a vaccination.

Definitivamente más seguro que el voto por correo actual.

Certainly more secure than postal voting currently is.

El parque temático fue cerrado definitivamente el mes pasado.

The theme park was closed down last month.

Si me engañas otra vez, definitivamente no te perdonaré

If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.

Tom definitivamente sabe que no debería estar haciendo eso.

- Tom definitely knows that he shouldn't be doing that.
- Tom definitely knows he shouldn't be doing that.

Tom tuvo definitivamente suficiente tiempo para realizar el trabajo.

Tom definitely had enough time to get the job done.

Twix bar, y definitivamente nadie come una sola de estas,

Twix bar - and definitely no one eats one of these -

- El coche se paró definitivamente.
- El coche quedó totalmente inmovilizado.

The car stopped completely immobile.

Mary era definitivamente la chica más linda en la fiesta.

Mary was definitely the prettiest girl at the party.

¡Definitivamente quiero conocer a María! Creo que es muy simpática.

I definitely want to get acquainted with Mary. I think she is very likeable.