Examples of using "Congelado" in a sentence and their turkish translations:
Göl dondu.
Göl donmuş.
Küp donmuş.
Göl tamamen dondu.
Donmuş bir göle çıkarken dikkatli olmalıyız.
Gölün yüzeyi tamamen donmuş olsa da
Donmuş bir göle çıkarken dikkatli olmalıyız.
Donmuş bir göle çıkarken dikkatli olmalıyız.
- Çok üşüyorum.
- Donuyorum.
- Götüm dondu.
- Patenlerini al. Göl buz tutmuş.
- Patenlerini al. Göl donmuş.
Göl donmuş.
Tüm bu bölge, donmuş bir göle benziyor.
Düşük ışıkta çekim yapabilen bir kamera bu donuk dünyayı bize gösteriyor.
Çok üşüyorum.
Pekâlâ, şimdi bunlardan toplayıp buz tutmuş göle gidelim.
yoksa larvaları alıp donmuş gölde balık mı avlayalım?
Soğuğa rağmen yiyecek stokları donmamış.
Bilgisayarım dondu.
yoksa larvaları alıp donmuş bir gölde balık mı avlayalım?
donmuş Tuna üzerinden tüm Karadeniz yolunu yağma ve katliamdan geçirdiler
Gece o kadar soğuktu ki döndüğümde neredeyse donmuştum.
Uzun zaman önce terk edilmiş küçük kasaba zamanla donmuş gibi görünüyor.
ve şuradaki donmuş göle gidip bir delik açarak balık avlamaya çalışırım.
ve şuradaki donmuş göle gidip bir delik açarak balık avlamaya çalışırım.
akışkan ve ergimiş magma donmuş ve dünya artık yok olmaya hazır
1462 başlarında, Eflak ordusu, donmuş Tuna önüne
Havuzun paten yapacak kadar donduğunu düşünüyor musun?
Dün gece kurutmak için çamaşırı dışarı astım ve sabaha kadar kaya gibi donmuştu.