Translation of "Celebra" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Celebra" in a sentence and their turkish translations:

Halloween se celebra en octubre.

Cadılar bayramı ekimde kutlanır.

Esa asamblea se celebra cada año.

Toplantı her sene yıllık gerçekleştiriliyor.

Kate casi nunca celebra su cumpleaños.

Kate neredeyse doğum gününü hiç kutlamaz.

Ella celebra una fiesta la semana próxima.

O gelecek hafta bir parti verecek.

Esa conferencia se celebra todos los años.

O konferans her yıl düzenlenir.

- El día de San Valentín se celebra en febrero.
- El día de los Enamorados se celebra en febrero.

Sevgililer Günü Şubat ayında kutlanır.

Mary celebra el Año Nuevo con su familia.

Mary Yılbaşını ailesiyle kutlar.

Mi abuelo paterno celebra su 88 cumpleaños mañana.

- Baba tarafından dedem yarın 88. doğum gününü kutluyor.
- Babamın babası yarın seksen sekizinci yaş gününü kutlayacak.

El día de la República se celebra el veintiséis de enero.

- Cumhuriyet Bayramı yirmi altı Ocakta kutlanır.
- Cumhuriyet Bayramı yirmi altı Ocak'ta kutlanır.

Mi abuelo por parte de madre celebra mañana su 60º cumpleaños.

Annemin tarafından dedem yarın 60. doğum gününü kutluyor.

La fiesta de cumpleaños de ella se celebra mañana por la noche.

Onun doğum günü partisi yarın akşam gerçekleşecek.

- El carnaval de Rio tiene lugar en febrero.
- El carnaval de Río se celebra en febrero.

Rio karnavalı şubat ayında yapılır.

- ¿Qué celebras?
- ¿Qué estás celebrando?
- ¿Qué celebráis?
- ¿Qué estáis celebrando?
- ¿Qué está celebrando?
- ¿Qué celebra?
- ¿Qué están celebrando?
- ¿Qué celebran?

Ne kutluyorsunuz?