Examples of using "Cómodo" in a sentence and their turkish translations:
Rahatına bak.
Tom rahat.
Tom rahat görünüyor.
Rahat mısın?
Uzanın ve kendinizi rahatlatın.
Lütfen rahat olun.
Rahatım.
Bu tren rahat.
Çok rahat hissediyorum.
Bu kollu koltuk rahat.
Ben onunla rahatım.
Burada kendimi rahat hissetmiyorum.
Burada içerisi daha rahattır.
Direksiyonun arkasında daha rahat hissediyorum.
Bu odada oldukça rahatım.
- Uygunsuzun karşıt anlamlısı uygundur.
- Uygunsuzun zıt anlamlısı uygundur.
Ne krizi? Kendimi rahat hissediyorum.
Zengin, beyaz bir erkek olarak rahattım.
Onun şirketinde rahat hissediyorum.
Rahat bir evlilik mi istiyorsun? Komşunla evlen.
O herkesi rahat hissettirir.
"Dairemi beğendin mi?" "Evet, çok konforlu"
- O, modern İngiliz edebiyatını avucunun içi gibi biliyor.
- O, modern İngiliz edebiyatını avucunun içi gibi bilir.
Bu kazak çıkarmak ve giymek için rahat.
İşte oturabileceğin rahat bir sandalye.
Parkta yürüyüş yapar gibi rahat ve doğal bir histi,
Eğer ki senin yanında saçma sapan davranıyorsam, bu rahat olduğum anlamına gelir.
Bazen iyi görünme ve rahat olma arasında seçim yapmak zorundasın.
Bir nevi düşüyor gibiydi, tam bir usta, ortamına tamamen alışık.
Umarım burada rahat edersin.
Para mutluluk satın alamaz. Ancak, Maseratide ağlamak bir bisiklette ağlamaktan daha rahattır.