Translation of "Arañas" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Arañas" in a sentence and their turkish translations:

Odian las arañas.

- Onlar örümceklerden nefret eder.
- Örümceklerden nefret ederler.

Aborrezco las arañas.

Örümceklerden iğrenirim.

Está infestado de arañas.

O örümceklerle dolu.

Él odia las arañas.

O örümceklerden nefret ediyor.

Tom odia las arañas.

Tom örümceklerden nefret eder.

Odio a las arañas.

Örümceklerden nefret ediyorum.

Las arañas tejen redes.

Örümcekler ağlar örerler.

- Le tengo miedo a las arañas.
- Tengo miedo a las arañas.

Örümceklerden korkarım.

- ¿Sabes qué odio? Odio las arañas.
- ¿Sabes lo que no aguanto? Las arañas, las odio.
- ¿Sabes con lo que no puedo? Las arañas, las odio.
- ¿Sabes lo que odio? Las arañas, odio las arañas.

Neyden nefret ettiğimi biliyor musun? Örümceklerden nefret ederim.

Él comió insectos y arañas.

O, böcek ve örümcek yedi.

Las arañas no son insectos.

Örümcekler böcek değildirler.

No me gustan las arañas.

Örümcekleri sevmiyorum.

Las arañas tienen ocho patas.

Örümceklerin sekiz bacağı vardır.

Me dan miedo las arañas.

Örümcekler beni korkutur.

María le teme a las arañas.

Mary örümceklerden korkuyor.

A las arañas les gusta hacer telarañas.

Örümcekler örümcek ağı yapmayı severler.

Algunas personas tienen miedo de las arañas.

Bazı insanlar örümceklerden korkarlar.

A Tom le dan miedo las arañas.

Tom örümceklerden korkar.

Ya no me dan miedo las arañas.

Artık örümceklerden korkmuyorum.

No todas las especies de arañas son venenosas.

Örümceklerin hiçbir türü zehirli değildir.

Emilia no les tiene miedo a las arañas.

Emily örümceklerden korkmaz.

Quizás encontremos más arañas de las que podemos enfrentar.

başa çıkamayacağımız kadar çok örümcekle karşılaşabiliriz.

Las arañas, los escorpiones y las garrapatas son arácnidos.

Örümcekler, akrepler ve keneler eklembacaklılardandır.

Las arañas fritas son una especialidad regional en Camboya.

Kızarmış örümcek, Kamboçya'da bölgesel bir yiyecektir.

Es bien sabido que las arañas no son insectos.

Örümceklerin böcek olmadıkları iyi bilinen bir gerçektir.

Es un hecho conocido que las arañas no son insectos.

Örümceklerin böcek olmadığı iyi bilinir.

Pero las arañas de estas telarañas necesitan comer, quién sabe qué hallaremos aquí.

Bu ağların arasında yaşayan örümceklerin de beslenmesi gerekir. Kim bilir burada ne bulacağız?

Odio a esas arañas, siempre están ahí para sacarme de quicio cuando hago limpieza.

Bu örümceklerden nefret ediyorum. Onlar her zaman ben temizlenirken beni çıldırtmak için oradalar.

Las arañas esperan a que los insectos queden atrapados en las telarañas. Así es como consiguen su comida.

Örümcekler böcekleri yakalamak için ağda beklerler. Bu onların yiyeceklerini nasıl aldıklarıdır.