Translation of "Abandonado" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Abandonado" in a sentence and their turkish translations:

¿Fue Tom abandonado?

Tom terk edildi mi?

Tom me ha abandonado.

Tom beni terk etti.

No debiste haberme abandonado.

Beni terk etmemeliydin.

No te hemos abandonado.

Biz sizi terk etmedik.

¿Por qué me has abandonado?

- Neden beni terk ettin?
- Niçin beni terk ettin?
- Sen beni neden terk ettin?
- Beni neden terk ettin?

Él ha abandonado sus deberes.

O görevlerini ihmal etti.

Recogí a un perro abandonado.

Ben terk edilmiş bir köpek aldım.

Elvis ha abandonado el edificio.

Elvis binadan ayrıldı.

- Nos han abandonado.
- Fuimos abandonados.

Biz terk edildik.

¿Te han abandonado tus amigos?

Arkadaşların seni terk mi etti?

Todo el edificio estaba abandonado.

Bütün bina terk edilmişti.

Tus amigos te han abandonado.

Arkadaşlarını sizi terk etti.

Dan examinó el carro abandonado.

Dan terk edilmiş arabayı inceledi.

El gobierno nos ha abandonado.

Hükümet bizi terk etti.

Tom no ha abandonado la esperanza.

Tom ümidini kaybetmedi.

Tom fue abandonado por sus padres.

Tom ebeveynleri tarafından terk edildi.

Mis padres han abandonado la Iglesia.

Anne babam kiliseyi bıraktılar.

Pensé que este edificio estaba abandonado.

Bu binanın terk edilmiş olduğunu düşündüm.

Tom se sentía solo y abandonado.

Tom yalnız ve terk edilmiş hissetti.

Se ocultó en un edificio abandonado.

O, terk edilmiş bir binada saklandı.

¿Todos sus amigos la han abandonado?

Bütün arkadaşları onu terk mi etti?

Él fue abandonado por sus amigos.

O, arkadaşları tarafından terk edildi.

Fadil se sentía desamparado y abandonado.

Fadıl kendini ihmal edilmiş ve terk edilmiş hissetti.

Conseguimos un local que lo tenían abandonado.

Terk edilmiş bir yer bulduk.

Había un coche abandonado junto al río.

Irmağın kenarında terk edilmiş bir araba vardı.

Tom se escondió en un edificio abandonado.

Tom terk edilmiş bir binada saklandı.

Tom y Mary exploraron el túnel abandonado.

Tom ve Mary terk edilmiş tüneli keşfettiler.

Sami fue encontrado abandonado en el bosque.

Sami ormanda terk edilmiş olarak bulundu.

He abandonado la idea de comprar una casa.

Bir ev satın alma fikrinden vazgeçtim.

¿Alguna vez te has sentido abandonado por Dios?

Hiç Allah tarafından terk edildiğini hissettin mi?

Tom encontró una billetera en el camión abandonado.

Tom terk edilmiş kamyonda bir cüzdan buldu.

Sami abandonó el auto en un terreno abandonado.

Sami, arabasını terk edilmiş bir arazide bıraktı.

Era como un contenedor de leche abandonado al sol.

Güneşin altında bırakılmış süt kabı gibi kokuyordu.

Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?

Tanrım tanrım beni niçin terk ettin?

La pandilla estableció su sede en un edificio abandonado.

Çete, terk edilmiş bir binada kendi üslerinini kurdu.

Encontramos al perro abandonado y decidimos quedarnos con él.

Biz sokak köpeği bulduk ve onu korumaya karar verdik.

Me siento abandonado por la única mujer que amo.

Ben, sevdiğim tek kadın tarafından terk edilmiş hissediyorum.

- Sami encontró el cadáver de un bebecito en un maletín abandonado.
- Sami encontró el cadáver de un bebito en un maletín abandonado.

Sami küçük bir bebeğin cesedini terk edilmiş bir bavulda buldu.

Cuenta la leyenda que él fue abandonado en el bosque.

Efsane ormanda terk edildiğini söylüyor.

El auto de Sami fue encontrado abandonado en el desierto.

Sami'nin arabası çölde terk edilmiş bulundu.

Esta fotografía se tomó desde el exterior de un contenedor abandonado

Bu fotoğraf, kapalı alan çiftliğine dönüştürdüğümüz

Casi todos mis amigos de la juventud han abandonado el país,

Çocukluk arkadaşlarımın neredeyse hepsi ülkeyi terk etti.

Tom está escondido en un edificio abandonado en la calle Park.

Tom Park caddesinde terk edilmiş bir binada saklanıyor.

El pueblito, abandonado hace mucho tiempo, parece congelado en el tiempo.

Uzun zaman önce terk edilmiş küçük kasaba zamanla donmuş gibi görünüyor.

El auto de Sami fue dejado abandonado a millas de su hogar.

Sami'nin arabası, evinden millerce ötede terk edilmiş bırakıldı.

El auto de Sami fue encontrado abandonado a millas de su hogar.

Sami'nin arabası, evden millerce ötede terk edilmiş bulundu.

Este es el mismo auto que fue abandonado en la escena del crimen.

Bu, suç mahallinde terk edilen aynı araba.

Cuando desperté, no había nadie en casa, y estuve abandonado todo el día.

Uyandığımda evde kimse yoktu ve bütün gün tek başımaydım.

El carro de Sami fue encontrado abandonado en una área residencial en El Cairo.

Sami'nin arabası Kahire'deki bir yerleşim bölgesinde terk edilmiş bulundu.

Tom fue secuestrado y retenido por sus captores en un edificio abandonado en Park Street.

Tom kaçırıldı ve kaçıranlar tarafından Park Caddesinde terk edilmiş bir binada tutuldu.

- Abandoné la idea de comprar una casa.
- He abandonado la idea de comprar una casa.

Bir ev alma fikrinden vazgeçtim.

La policía ha encontrado un cadáver en un auto abandonado en la proximidad del parque.

Polisler park yakınında terk edilmiş bir arabada bir ceset buldu.

La policía sospechaba que había relación entre el carro abandonado y el cadáver encontrados a tres millas de distancia.

Polis, terk edilmiş araba ile üç kilometre uzakta bulunan ceset arasında bir bağlantı olduğunu düşünüyor.