Translation of "Debiste" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Debiste" in a sentence and their turkish translations:

Debiste esperar.

Beklemeliydin.

Debiste haberlo visto.

Onu görmeliydiniz.

Debiste habérmelo dicho antes.

Onu bana daha önce söylemeliydin.

No debiste haber vuelto.

Geri gelmemeliydin.

No debiste haberme abandonado.

Beni terk etmemeliydin.

Tú no debiste decirlo.

Onu söylememelisin.

Debiste haber aceptado su consejo.

Sen onun tavsiyesini kabul etmeliydin.

Debiste haber dicho eso antes.

Çok daha erken söylemeliydin.

Debiste haber visto la película.

Filmi görmeliydin.

Me debiste haber dicho ayer.

- Bana dün söylemeliydin.
- Bana dün deseydin.

Debiste haber escuchado su advertencia.

Onun uyarısına kulak vermeliydin.

Debiste haber tirado aquella foto.

O resmi atmalıydın.

Debiste haber dicho la verdad.

Gerçeği söylemeliydin.

Debiste haber venido a verme ayer.

Dün beni görmeye gelmeliydin.

Lo debiste haber terminado hace mucho.

Onu uzun zaman önce tamamlamalıydın.

No debiste haber comido tanto helado.

Bu kadar çok dondurma yememeliydin.

Debiste haber comenzado hace media hora.

Yarım saat önce başlamalıydın.

- Deberías haberme escuchado.
- Debiste haberme escuchado.

Beni dinlemeliydin.

Debiste haberme dicho que necesitabas dinero.

Paraya ihtiyacın olduğunu bana söylemeliydin.

debiste haber venido a nuestra fiesta.

Partimize gelmeliydin.

Debiste haber aprendido eso en el colegio.

Onu okulda öğrenmeliydin.

Tal vez debiste pensar en esto antes.

Belki de daha önce bunu akıl etmeliydin.

debiste haber rechazado su solicitud de plano.

Onun ricasını açıkça reddetmeliydin.

- Deberías haber venido ayer.
- Debiste haber venido ayer.

Dün gelmeliydin.

Debiste haberme dicho que querías que yo viniera solo.

Sen bana yalnız gelmek istediğini söylemeliydin.

No debiste haber ido a un lugar tan peligroso.

Bu kadar tehlikeli bir yere gitmemeliydin.

- Debiste haber dicho eso antes.
- Deberías haberlo dicho antes.

Çok daha erken söylemeliydin.

- Deberías haber venido antes.
- Debiste haber venido antes a casa.

Eve daha önce gelmeliydin.

- Debiste haber venido más pronto.
- Deberías haber venido más temprano.

Daha erken gelmeliydin.

- Tú debiste de haberme contado la verdad.
- Deberías haberme contado la verdad.

Bana gerçeği söylemeliydin.

Mucha gente te va a decir que no debiste haber hecho eso.

Bir sürü insan onu yapmamış olman gerektiğini sana söyleyecektir.

- Debiste haber rechazado una propuesta tan injusta.
- Deberías haber rechazado esa injusta propuesta.

Böyle haksız bir öneriyi reddetmen gerekirdi.

- No debieron haber gastado tanto dinero en su pasatiempo.
- No debiste haber gastado tanto dinero en tu pasatiempo.

- Hobin için o kadar çok para harcamamalısın.
- Hobin için bu kadar çok para harcamamalıydın.

- Tú no debiste haberla tenido esperando en una noche tan fría.
- No deberías haberla tenido esperando en una noche tan fría.

Böylesine soğuk bir gecede onu bekletmemeliydin.