Translation of "¡apaga" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "¡apaga" in a sentence and their turkish translations:

- Apaga la televisión.
- Apagad la televisión.
- Apaga la tele.
- ¡Apaga la televisión!

- Televizyonu kapat.
- TV'yi kapatın.

¡Apaga el fuego!

Ateşi söndür.

Apaga la radio.

Radyoyu kapat.

Apaga el motor.

Motoru kapatın.

Apaga la alarma.

Alarmı kapat.

Apaga y vámonos.

Işıkları aç ve gidelim.

¡Apaga la estufa!

- Ocağı söndür.
- Ocağı kapat.

- Apaga la radio, por favor.
- Por favor, apaga la radio.
- Apaga el radio, por favor.

Radyoyu kapat, lütfen.

- Por favor, apaga la luz.
- Por favor apaga la luz.

Lütfen ışığı kapat.

¡Apaga la maldita cámara!

Lanet kamerayı kapat!

- Apaga la radio, por favor.
- Por favor, apaga la radio.
- Apagá la radio, por favor.
- Apaga el radio, por favor.

Radyoyu kapat, lütfen.

Lo apaga y lo bebe.

ardından bardağını söndürüp içiyor.

Apaga el televisor, por favor.

Lütfen televizyonu kapatın.

Por favor apaga la televisión.

Lütfen televizyonu kapat.

Apaga el radio, por favor.

Radyoyu kapat, lütfen.

Apaga la luz, por favor.

Işığı kapat, lütfen.

Por favor apaga tu celular.

Lütfen cep telefonunu kapat.

Apaga la tele, porque es tarde.

Geç oldu, televizyonu kapat.

- Apaga la luz.
- Apague la luz.

Işığı söndür.

Apaga la luz antes de acostarte.

Yatmaya gitmeden önce lambayı kapat.

Apaga las velas antes de acostarte.

Yatmaya gitmeden önce mumları söndür.

Apaga la televisión, no me puedo concentrar.

Televizyonu kapa. Konsantre olamıyorum.

Por favor, apaga las luces al salir.

Lütfen gittiğinizde ışıkları kapatınız.

Es hora de acostarse. Apaga la radio.

Yatma zamanı geldi. Radyoyu kapat.

Antes de salir apaga sin falta las luces.

Lütfen gitmeden önce ışığı kapattığından emin ol.

Apaga la luz antes de acostarte, por favor.

Yatmaya gitmeden önce lütfen ışığı kapat.

Mi computador a veces se apaga de repente.

Bilgisayarım bazen aniden kapanıyor.

Por favor, apaga el aire acondicionado del coche.

Lütfen arabanın klimasını kapat.

Apaga tu linterna, que te va a ver.

El fenerini kapatsana, seni görecek.

Rápido, apaga la lámpara, quiero esconderme en la oscuridad.

Çabuk, lambayı söndür, karanlıkta saklanmak istiyorum.

Por favor, apaga la radio y enciende la tele.

Lütfen radyoyu kapatın ve televizyonu açın.

El viento apaga la vela pero aviva el fuego.

Rüzgâr mumu söndürür, yangını alevlendirir.

Apaga la luz cuando salgas de la pieza, por favor.

Odadan ayrıldığınızda lütfen ışığı kapatın.

Es hora de irse a la cama. Apaga la radio.

Yatma zamanı.Radyoyu kapa.

El sistema informático se apaga automáticamente a las 8 pm.

Bilgisayar sistemi saat sekizde otomatik olarak kapanır.

Apaga las luces del árbol de Navidad cuando salgas de casa.

Eve giderken Noel ağacı ışıklarını kapatın.

Ya es hora de que vayas a la cama. Apaga la radio.

Yatmanın zamanı geldi de geçti bile. Radyoyu kapat.

- Por favor, apaga la luz cuando dejes la habitación.
- Por favor, apagá la luz cuando salgas de la sala.
- Apaga la luz cuando salgas de la pieza, por favor.

Odadan ayrıldığınızda lütfen ışığı kapatın.