Examples of using "Vengan" in a sentence and their russian translations:
Идите сюда!
Они могут прийти.
Вы пойдете со мной.
Идите оба.
- Скажите им, чтобы пришли сюда.
- Скажи им, чтобы пришли сюда.
- Идите сюда оба.
- Идите сюда обе.
Приходите непременно!
- Пусть они придут все.
- Пусть они все приходят.
- Попробуйте меня поймать.
- Попробуйте достать меня.
Приходите и посмотрите!
Идите посмотрите на это!
- Пойдёмте со мной.
- Пошли со мной!
- Приходите в два часа.
- Приходите в два.
- Идите сюда оба.
- Идите сюда, вы двое.
- Идите сюда, вы оба.
- Придите и посмотрите!
- Приходите и посмотрите!
Подойдите и посмотрите сюда.
Следуйте за мной, пожалуйста.
Пусть твои дети тоже придут.
Если можете, пойдёмте с нами.
Может быть, они придут, а может и нет.
- Приходи пораньше.
- Приходите пораньше.
- Пойдём со мной.
- Пойдёмте со мной.
- Пойдём со мной!
- Пошли со мной!
- Пойдем со мной.
- Приходи в два часа.
- Приходите в два часа.
Вы тоже что-то имеете против их приезда?
не позволяя людям приходить в район проживания
вам, ребята, так давай, оставьте комментарий на этот.
Смотрите. Длинная прямая палка. Пойдем со мной.
- Если можете, пойдёмте с нами.
- Если можешь, пойдём с нами.
Всегда стоит иметь немного денег на черный день.
Я хочу навести порядок в доме до приезда родителей.
Пожалуйста, приди и помоги мне.
Иди сюда!
Женщина, собирающаяся набрать воды, увидела их и закричала: «Ацтеки, бегите»!
- Идите все сюда! Бабушка сейчас расскажет, как люди жили в прошлом столетии.
- Идите все сюда! Бабушка хочет нам рассказать, какой была жизнь в прошлом веке.
Пойдём с нами.
- Приходите завтра утром.
- Приходи завтра утром.