Examples of using "Intentar" in a sentence and their russian translations:
- Дай я попробую.
- Дайте мне попробовать.
- Дайте я попробую.
- Давай я попробую.
- Давайте я попробую.
Можно попробовать?
- Дай мне попробовать!
- Давай я попробую!
Какой вариант вы выбираете?
Но я всегда могу попытаться приманить ее.
Мы дадим ему попробовать.
Я хочу попробовать помочь тебе.
Давайте попробуем!
- Я хочу это попробовать.
- Я хочу это примерить.
- Я хочу попробовать это.
Мне нужно попробовать.
Вам нужно попытаться увидеть это.
- Ты должен попробовать.
- Вы должны попробовать.
Давайте что-нибудь попробуем!
...и попробовать кого-то поймать.
…собирать данные, вести съемку…
Нелепо пытаться убедить его.
Мы должны попытаться что-то сделать.
Хочешь попробовать что-нибудь новое?
Хватит пытаться меня контролировать!
Мы должны попробовать всё.
Я решил попробовать ещё раз.
Я хочу попробовать что-нибудь ещё.
Я попробую готовить.
Дайте мне попробовать.
Они попытаются напасть.
Я попробую это.
хотите посмотреть, сможете ли вы поймать еще одного?
- Ты должен попытаться быть более вежливым.
- Ты должен попытаться быть вежливее.
- Ты должен постараться быть вежливее.
- Тебе следует постараться быть более вежливым.
Я хочу попробовать возвести в квадрат,
Но нас не учили делать попытки.
Я начал заново.
и я была просто обязана попытаться выяснить, что это.
Вы позволите мне попробовать ещё раз?
Я думаю, стоит попробовать.
Он больше не хочет ничего пробовать.
Я попробую это.
- Мы обязаны стараться защищать окружающую среду.
- Мы должны стараться оберегать окружающую среду.
Тому всегда хочется попробовать что-то новое.
Я всегда хотел попытаться выучить французский.
Глупо даже пытаться это сделать.
Давайте немного усложним задачу.
Хотите попробовать взорвать дверь порохом?
Вам не стоит пробовать это повторить.
Вам не стоит пробовать это повторить.
Мы должны его как-то вытащить.
Он должен попытаться найти что-то поинтереснее.
Пришло время попытаться приземлиться.
Студенты должны стараться не опаздывать.
Отчаяние привело его к попытке самоубийства.
Писал бы ты лучше поразборчивее.
Я постараюсь хорошенько загореть.
найти некоторых стажеров, и вы можете попробовать
- Дайте мне попробовать.
- Дай-ка я попробую.
- Дай попробовать.
- Дайте попробовать.
Не пытаться - потерпеть неудачу.
Мы всегда должны пытаться помогать другим.
Попытка это починить - пустая трата времени.
Они пытаются напасть.
Тебе надо постараться не чесать места укусов комаров.
Том попробует.
Бесполезно пытаться убедить Тома.
Им пришлось покинуть дом, чтобы попытаться выжить.
Связь ужасная. Попробую переподключиться.
Так что я бы просто попытался поставить
Либо я попытаюсь подняться по нему, либо вскарабкаюсь по скале у устья пещеры
Угадай с трёх раз.
Они могут поймать такой улов только пару ночей весной.
Моим первым импульсом было попытаться отогнать акул.
Я не знал, как сделать это, но я был готов попытаться.
- Тебе лучше купить новый, чем пытаться починить этот.
- Тебе лучше купить новую, чем пытаться починить эту.
- Тебе лучше купить новое, чем пытаться починить это.
- Вам лучше купить новый, чем пытаться починить этот.
- Вам лучше купить новую, чем пытаться починить эту.
- Вам лучше купить новое, чем пытаться починить это.
Если в этот раз не выйдет, мы можем попробовать ещё.
Я думаю, бесполезно пытаться её убедить.
и я сделаю все возможное попытаться помочь вам
Что вам нужно сделать, это перестать пытаться думать
Но может быть опасно лезть на такое высокое дерево.
Думаете, нам стоит остановиться и попытаться развести костер?
Продолжить путь в пустыню и охотиться на змей, тарантулов и скорпионов,
вдавливание силой не поможет.
Я постараюсь объяснить, как смогу.
Мой страх сильнее моего желания попробовать.
Чтобы пытаться добавлять здесь новые предложения, нужно иметь богатое воображение.
Я попробую возвести в квадрат пятизначное число,