Translation of "Energía" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Energía" in a sentence and their russian translations:

- ¡Qué despilfarro de energía!
- ¡Qué gasto de energía!
- ¡Qué derroche de energía!
- ¡Qué desperdicio de energía!

- Какая трата энергии!
- Какая растрата энергии!

Masa - energía

массы и энергии,

- Usa energía solar.
- Funciona a energía solar.

- Он работает на солнечной энергии.
- Она работает на солнечной энергии.

- La energía solar es una nueva fuente de energía.
- La energía del Sol es una nueva fuente de energía.

Солнечная энергия — это новый источник энергии.

Pero es energía.

Ну, хоть немного энергии.

Debe ahorrar energía.

Он должен запастись энергией.

¿Tienes suficiente energía?

У вас достаточно энергии?

La energía solar es una nueva fuente de energía.

Солнечная энергия — это новый источник энергии.

- Él rebosa en energía.
- Él está lleno de energía.

Он полон энергии.

Nuestras células necesitan energía, así como nuestros celulares necesitan energía

Нашим клеткам нужна энергия, точно так же как и смартфонам,

La energía eólica es un buen ejemplo de energía renovable.

Энергия ветра - хороший пример возобновляемой энергии.

Funciona a energía solar.

- Он работает на солнечной энергии.
- Она работает на солнечной энергии.
- Оно работает на солнечной энергии.

Los plátanos dan energía.

Бананы придают энергии.

Tu energía parece inagotable.

У тебя неиссякаемая энергия.

En diferentes fuentes de energía,

для различных источников энергии,

¿De dónde obtenemos nuestra energía?

Так откуда же мы берём энергию?

Estar presente requiere mucha energía.

На это уходит очень много энергии.

Bueno, es algo de energía.

Ладно, немного подкрепился.

Esto significa comida. Significa energía.

Это значит еда. Это значит энергия.

Vivir cabeza abajo ahorra energía.

Жизнь «вверх тормашками» экономит дополнительную энергию.

Tenía mucha energía para entregar.

Я полон энергии, которой хочу делиться.

La ira es una energía.

Ярость - это энергия.

Él está lleno de energía.

Он полон энергии.

Tiene más energía que yo.

У него больше энергии, чем у меня.

Todavía está lleno de energía.

Он всё ещё полон энергии.

Tienes más energía que yo.

У тебя больше энергии, чем у меня.

Que absorbe energía solar; calentándose.

которая поглощает солнечную энергию и нагревается.

Este aparato consume poca energía.

Этот прибор потребляет мало энергии.

Decidí eliminar toda energía negativa.

я решила избавиться от всей негативной энергии.

- Tal vez.
- Poder.
- Energía.
- Libertad.

Может быть.

La energía nuclear es el único modo de crear grandes cantidades de energía".

то только ядерная энергетика даст вам много энергии».

¿cómo conseguir suficiente energía y electricidad

гарантированно и в достаточном количестве получать электричество и энергию,

Promovimos grandes inversiones en energía limpia:

Мы призывали к крупным инвестициям в чистую энергию:

Y la convierten en energía química,

и превращают его в химическую энергию,

Y esto es literalmente energía libre.

И это буквально свободная энергия,

Y entonces la energía es consumida

Затем энергия поглощается,

Saben desagradable... ...pero son proteínas, energía.

На вкус отвратно, но это белок и энергия.

La energía es esencial para seguir.

Энергия нужна, чтобы двигаться,

Saben desagradable... pero son proteínas, energía.

По вкусу так себе, но они богаты белком, энергией.

Bien, debería darme algo de energía.

Должно дать немного энергии.

Es decir que consume mucha energía.

Так что это требует много энергии.

Hace siglos su energía se acabará

столетия назад его энергия иссякнет

Cemento, camiones, fábricas, plantas de energía.

Цемент, грузовики, заводы, электростанции...

Al respecto dice constantemente baja energía

об этом постоянно говорит низкая энергия

No podemos trabajar sin energía eléctrica.

Мы не можем работать без электричества.

No tenían fuentes de energía alternativa.

У них не было альтернативных источников энергии.

Hoy día no ando con energía.

У меня сегодня нет энергии.

Tom no tiene mucha energía hoy.

У Тома сегодня мало энергии.

Los niños están llenos de energía.

Дети полны энергии.

La plancha consume bastante energía eléctrica.

- Этот утюг потребляет много электричества.
- Утюг потребляет много электричества.

Pagar un poco más por la energía,

Потратить немного больше денег на энергию,

¿Cuánto residuo tóxico produce la energía solar?

сколько токсичных отходов мы получаем от солнечной энергетики.

Tendrán muchísimo más tiempo, energía y dinero,

У вас появится больше времени, сил и денег,

De usar la luz para obtener energía.

получения энергии из света.

Y esta energía potencial es básicamente liberada

А эта потенциальная энергия в основном реализуется

La central de la producción de energía.

центры для создания энергии.

Para reducir el alto consumo de energía,

Для сокращения энергетических расходов

Los peces tienen muchas proteínas, dan energía.

В рыбе полно белков, энергии,

Que obtienen su energía de las rocas,

эти микробы получают энергию от камней

Algunos hibernan, sus cuerpos consumen mínima energía.

Некоторые ложатся в спячку, чтобы тратить энергии по минимуму.

Pero es una pérdida enorme de energía.

Но это огромная утечка энергии.

Y hasta que se quede sin energía

и пока не кончится энергия

La casa se calienta por energía solar.

Этот дом обогревается солнечной энергией.

La energía irá dónde nosotros la dirijamos.

Энергия поступит туда, куда мы её направим.

La energía atómica es costosa y peligrosa.

Атомная энергия дорога и опасна.

Necesitamos invertir en energía limpia y renovable.

- Мы должны вкладываться в чистую и возобновляемую энергию.
- Мы должны инвестировать в чистую и возобновляемую энергию.

La energía hidráulica hace girar la rueda.

- Сила воды вращает колесо.
- Гидравлическая энергия приводит в движение колесо.

El calor es una forma de energía.

Тепло — одна из форм энергии.

Agotó toda su energía en ese trabajo.

Она вложила всю свою энергию в эту работу.

Tiene que tratar de tener mucha energía.

должны стараться иметь высокую энергию.

Haya más electricidad de estas fuentes de energía".

эти генераторы дадут больше электроэнергии».

Pudieramos dedicar libremente nuestro tiempo, energía y dinero

иметь возможность посвящать своё время, силы и деньги тому,

No gasto energía preguntándome por la próxima temporada

Я не трачу силы на то, чтобы узнать, где посмотреть следующий сезон,

Y después acaban malgastando tiempo, energía y dinero

и в результате тратят время, силы и деньги

Toman la luz y esa luz crea energía.

они поглощают свет для создания энергии.

Y obviamente, obtenemos mucha energía bajo determinadas circunstancias.

И очевидно, можем получать больше энергии при определённых условиях,

Y el calor y la energía del sol.

энергию и тепло солнца.

Hay un aumento en la energía hermosa, continuó.

Наблюдается увеличение красивой энергии, продолжил он.

Estamos en la era de la energía nuclear.

Мы живём в век атомной энергии.

La energía nuclear se utiliza para producir electricidad.

Атомная энергия используется для производства электричества.

La energía atómica debería usarse con fines pacíficos.

Атомная энергия должна использоваться в мирных целях.

La energía atómica puede utilizarse para fines pacíficos.

Атомную энергию можно использовать в мирных целях.

Los ingenieros están entusiasmados con la energía solar.

Инженеры без ума от солнечной энергии.

La energía solar no amenaza el medio ambiente.

Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.

A veces estas fuentes de electricidad generan demasiada energía

Иногда эти источники генерируют слишком много энергии.

Stewart Brand dijo que deberíamos replantearnos la energía nuclear.

Стюарт Брэнд заявил, что нам надо переосмыслить ядерную энергетику.