Translation of "Diferencias" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Diferencias" in a sentence and their russian translations:

Pequeñas diferencias

Небольшие отличия

Comprender estas diferencias,

Понимание этих различий,

Son frecuentemente diferencias de poder ocultas.

часто скрывает за собой разницу в уровне силы.

Ellos no notaron las pequeñas diferencias.

Они не заметили небольших отличий.

No veo tantas diferencias entre ellos.

Я не вижу между ними большой разницы.

Existen diferencias significativas entre esos dos países.

Между этими двумя странами есть существенные различия.

¿Elimina un uniforme las diferencias de clase?

Уничтожает ли униформа классовые различия?

Las diferencias eran menores, así que las ignoré.

Различия были незначительными, поэтому я проигнорировал их.

Puede llevar a grandes diferencias en una etapa posterior.

могут привести к большим изменениям на более поздней стадии.

Okinawa muestra diferencias culturales respecto al resto de Japón.

Культурно Окинава отличается от остальной Японии.

Ante los que todas las diferencias y límites se desdibujan.

перед которым все различия и границы стираются.

Veamos las diferencias técnicas entre la ola gigante y el tsunami.

Давайте посмотрим на технические различия между гигантской волной и цунами с этой точки зрения.

¿Existen diferencias en la manera de pensar de hombres y mujeres?

Отличается ли образ мышления у мужчин и женщин?

Debido a las diferencias en temperamento, crianza y circunstancias de la vida,

Вследствие природных особенностей, воспитания, жизненных обстоятельств,

¿Cuáles son las diferencias que existen entre el cuento y la novela?

Какие существуют различия между повестью и романом?

Las diferencias las arreglarán en el campo de batalla militar nada más.

Разногласия будут решены только на поле боя.

Pero así es como ves las diferencias sutiles. Y así conoces la naturaleza.

Но только так можно заметить едва уловимые отличия. И только так можно понять дикую природу.

Durante la conversación se notaron algunas diferencias de opinión entre los dos amigos.

В ходе разговора обнаружились некоторые различия во мнениях двух друзей.

Un rival acérrimo desde una pelea en Egipto, pero dejaron de lado sus diferencias.

непримиримым соперником после ссоры в Египте, но они оставили свои разногласия в стороне.

Bueno, todo eso nos dice que, a pesar de nuestras grandes diferencias entre culturas y sociedades...

Ну, это говорит нам о том, что, несмотря на наши многочисленные различия между культурами и обществами...

Hay semejanzas y diferencias entre lo que está sucediendo acá adentro y lo que está sucediendo allá afuera.

Есть сходства и различия между тем, что происходит здесь внутри, и тем, что происходит там снаружи.