Translation of "Cuchara" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Cuchara" in a sentence and their russian translations:

Dame la cuchara.

Дай мне ложку.

¿Me regala una cuchara?

Можно мне ложку?

Ella lamió la cuchara.

Она облизала ложку.

Hay una cuchara perdida.

- Одной ложки не хватает.
- Не хватает ложки.

¿La cuchara es pequeña?

Ложка маленькая?

- Esta cuchara es de té.
- Esta cuchara es para el té.

Эта ложка - для чая.

- Perdón, ¿puede darme una cuchara?
- Perdone, ¿me podría traer una cuchara?

Прошу прощения, можно мне ложку?

Comemos la sopa con cuchara.

- Мы едим суп ложками.
- Мы едим суп ложкой.

¿Nos podés traer una cuchara?

Ты можешь принести нам ложку?

Esta cuchara es de sopa.

Эта ложка - столовая.

Esta cuchara es de té.

Эта ложка - чайная.

¿Podría alguien pasarme una cuchara?

Может кто-нибудь передать мне ложку?

¡Mi cuchara es demasiado grande!

Моя ложка слишком большая!

¡Mi cuchara es muy grande!

Моя ложка очень большая.

Nosotros tomamos sopa con cuchara.

Мы едим суп ложкой.

Coman, si no tienen una cuchara;

вот как они едят, когда нет ложки;

Ella revolvió la sopa con una cuchara.

Она помешала суп ложкой.

El bebé todavía no puede usar una cuchara.

Ребёнок ещё не умеет пользоваться ложкой.

¿Tenés una cuchara para que revuelva el arroz?

У тебя есть ложка, чтобы мне мешать рис?

Necesito una cuchara, un tenedor y un cuchillo. Gracias.

Мне нужна ложка, вилка и нож. Спасибо.

Camarero, por favor. Necesito una cuchara para la sopa.

Официант, пожалуйста. Мне нужна ложка для супа.

Donna nació con una cuchara de plata en su boca.

- Донна родилась с серебряной ложкой во рту.
- Донна родилась в богатой семье.

Necesito una cuchara, un tenedor y un cuchillo. Muchas gracias.

Мне нужны ложка, вилка и нож. Большое спасибо.

Tom come el arroz con cuchara, pero Mary prefiere usar palillos.

Том ест рис ложкой, Мария же предпочитает палочки.