Translation of "Buscaba" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Buscaba" in a sentence and their russian translations:

Buscaba a Tom.

Я искал Тома.

Yo buscaba la llave.

- Я искал ключ.
- Я поискал ключ.
- Я искала ключ.
- Я поискала ключ.

Tom buscaba a María.

Том искал Мэри.

Tom buscaba un trabajo.

Том искал работу.

Nos buscaba con la mirada,

он находил нас взглядом,

Él no buscaba la fama.

Он не стремился к славе.

María encontró lo que buscaba.

Мэри нашла то, что искала.

Usted era a quien buscaba.

Вас-то я и искал.

- Eso no es lo que buscaba.
- Eso no es lo que yo buscaba.

- Это не то, что я искал.
- Я не это искал.

Buscaba un libro con muchas imágenes.

Я искал книгу с множеством картинок.

Buscaba a Andy. ¿Sabes dónde está?

Я искал Энди. Знаешь, где он?

Bob buscaba alguien con quien hablar.

Боб искал с кем бы поговорить.

Maria buscaba una persona como Tom.

Мария искала такого человека, как Том.

buscaba "chien" en las imágenes de Google

я искал картинки по теме chien

No pude encontrar la página que buscaba.

Я не смог найти страницу, которую искал.

El niño buscaba la llave que había perdido.

- Мальчик искал ключ, который потерял.
- Мальчик искал потерянный им ключ.

Denante hubo aquí una mujer que te buscaba.

Тебя здесь ранее искала женщина.

Por más que buscaba el libro, no podía encontrarlo.

Сколько бы я ни искала, я так и не смогла найти книгу.

Finalmente, otra araña dama blanca, pero no la que buscaba.

Наконец, еще один паук-охотник, но не тот, которого он искал.

- ¿Qué es lo que buscaba Tom?
- ¿Qué estaba buscando Tom?

Что искал Том?

Sabiendo que la policía lo buscaba, se encerró en la casa.

Зная, что полиция его ищет, он заперся в доме.

- Él estaba buscando un buen trabajo.
- Él buscaba un buen laburo.

Он искал хорошую работу.

- Tom encontró lo que buscaba.
- Tom encontró lo que estaba buscando.

Том нашёл то, что искал.

- Eres el hombre que estaba buscando.
- Eres el hombre que buscaba.

- Ты - мужчина, которого я искала.
- Ты человек, которого я искал.

- Era a usted a quien estaba buscando.
- Usted era a quien buscaba.

Вас-то я и искал.

- Este es el mismo libro que buscaba.
- Este es justo el libro que estaba buscando.

Это именно та книга, которую я искал.

Mientras Napoleón buscaba al ejército ruso de Bennigsen, con la esperanza de forzar una batalla decisiva.

когда Наполеон разыскал русскую армию Беннигсена, надеясь вызвать решающее сражение.

- Estaba buscando a Andy. ¿Sabes dónde está?
- Estaba buscando a Andy. ¿Saben dónde está?
- Buscaba a Andy. ¿Sabes dónde está?

Я искал Энди. Вы не знаете, где он?

Denle al hombre lo necesario y va a querer comodidades. Proporciónenle comodidades y va a buscar lujos. Llénenlo de lujos y comenzará a suspirar por refinado. Denle chance de ser refinado y tendrá sed de locura. Y cuando le dan todo lo que quiere, comenzará a quejarse de que ha sido engañado y no ha recibido lo que buscaba.

Дайте человеку необходимое — и он захочет удобств. Обеспечьте его удобствами — он будет стремиться к роскоши. Осыпьте его роскошью — он начнёт вздыхать по изысканному. Позвольте ему получать изысканное — он возжелает безумств. Одарите его всем, что он пожелает — он будет жаловаться, что его обманули, и что он получил не то, что хотел.