Translation of "Otro" in Finnish

0.111 sec.

Examples of using "Otro" in a sentence and their finnish translations:

- Deme otro ejemplo.
- Ponme otro ejemplo.
- Dame otro ejemplo.

- Anna toinen esimerkki.
- Anna minulle vielä yksi esimerkki.
- Anna joku muu esimerkki.

- Mirá para otro lado.
- Mira para otro lado.
- Mire para otro lado.
- Miren para otro lado.

Katso muualle.

- Por favor, enséñeme otro.
- Por favor, muéstreme otro.

- Voisitko näyttää jonkin toisen?
- Voisitko näyttää jotakin toista?

Había otro problema.

Oli myös toinen ongelma.

Uno va por allí, otro por allá, otro por aquí.

Yksi johtaa tuonne, toinen tuonne - ja kolmas tänne.

- Siempre quise visitar otro país.
- Siempre quise conocer otro país.

Olen aina halunnut käydä jossain toisessa maassa.

Él tiene otro hijo.

Hänellä on vielä yksi poika.

Tengo que encontrar otro.

Minun on löydettävä joku toinen.

Le daré otro intento.

Annan sille vielä yhden yrityksen.

No hay otro camino.

Hänellä ei ole muuta mahdollisuutta.

Otro problema es la cultura.

Toinen ongelma on kulttuurinen.

Y otro automóvil se aproxima

ja kulman takaa tulee auto

¿Quieres otro trozo de torta?

- Haluaisitko toisen palan kakkua?
- Haluaisitko vielä yhden palan kakkua?

Ellos murieron uno tras otro.

He kuolivat yksi toisensa jälkeen.

Él vino de otro país.

Hän tuli toisesta maasta.

Siento lo del otro día.

Anteeksi se parin päivän takainen.

Él cruzó al otro lado.

Hän siirtyi toiselle puolelle.

Siempre quise visitar otro planeta.

Olen aina halunnut käydä toisella planeetalla.

Tal vez en otro momento.

Ehkä toiste.

Te llamaré en otro momento.

Soitan joskus myöhemmin.

Tengo otro amigo en China.

Minulla on lisäksi ystävä Kiinassa.

- Les dije que me mandaran otro boleto.
- Les dije que me enviaran otro ticket.

- Sanoin heille, että lähettäisivät minulle toisen lipun.
- Käskin heitä lähettämään minulle toisen lipun.

- Nos amamos el uno al otro.
- Nos queremos el uno al otro.
- Nos queremos.

- Rakastamme toisiamme.
- Me rakastamme toisiamme.

Bien, veamos si encontramos otro camino.

Katsotaan, löydämmekö toisen reitin.

Así que este es otro indicio.

Tämä on toinen merkki.

En 2016, llegó otro visitante inesperado.

Vuonna 2016 tuli jälleen kutsumaton vieras.

Otro cangrejo ermitaño genera una distracción.

Toinen erakkorapu luo hämminkiä.

Es como estar en otro planeta.

Se on kuin toisella planeetalla.

Eso lo lleva a otro nivel.

Se nosti sen uudelle tasolle.

Los aviones despegaron uno tras otro.

Lentokoneet nousivat yksi toisensa perään.

Ella lo dejó por otro hombre.

Hän jätti hänet toisen miehen tähden.

Nos miramos el uno al otro.

Vaihdoimme katseita.

Nos consolamos el uno al otro.

- Lohdutimme toisiamme.
- Me lohdutimme toisiamme.

¿De veras quieres aprender otro idioma?

Haluatko todella oppia toisen kielen?

Siempre quise ir a otro país.

Olen aina halunnut käydä jossain toisessa maassa.

¿Podría servirme otro café por favor?

Saisinko vielä yhden kahvin, kiitos.

¿Desea usted otro vaso de vino?

Miten olisi vielä yksi lasillinen viiniä?

- Uno es nuevo y el otro es viejo.
- Uno es nuevo. El otro es viejo.

Yksi on uusi, ja toinen on vanha.

- Su casa está al otro lado del puente.
- Su casa queda al otro lado del puente.

Hänen talonsa on sillan toisella puolella.

- Es nuestro deber ayudarnos el uno al otro.
- Es nuestra obligación ayudarnos el uno al otro.

- Velvollisuutemme on auttaa toisiamme.
- On velvollisuutemme auttaa toisiamme.

Está basado en otro truco que investigué,

Se perustuu toiseen tutkimaani temppuun,

Pero hay otro modo de ser rescatados.

On olemassa toinen pelastautumistapa.

De otro modo, sentiré frío muy rápido.

Muuten tulee kylmä todella nopeasti.

Debemos buscar otro modo de conseguir refugio.

Meidän on löydettävä jokin muu tapa tehdä suoja.

El buen pastoreo está del otro lado.

Hyvät laidunmaat ovat toisella puolella.

Pero está del otro lado del camino.

Mutta se on tien toisella puolen.

Había otro gran pulpo a su lado.

ja sen vieressä oli toinen iso mustekala.

Él vive al otro lado del río.

Hän asuu joen toisella puolella.

El otro día ella fue al cine.

Hän kävi hiljattain elokuvissa.

¿Me puedo comer otro trozo de torta?

Saisinko toisen palan kakkua?

¿Acaso esta era la idea de otro?

- Oliko tämä jonkun muun idea?
- Oliko tämä jonkun muun ajatus?

No somos el uno para el otro.

- Meitä ei ole luotu toisillemme.
- Meitä ei ole tehty toisillemme.

Les dije que me mandaran otro boleto.

Pyysin heitä lähettämään vielä yhden lipun.

Tom vio a Mary con otro hombre.

Tom näki Marin toisen miehen seurassa.

Uno es nuevo. El otro es viejo.

Yksi on uusi, ja toinen on vanha.

No nos reconocimos el uno al otro.

- Emme tunnistaneet toisiamme.
- Me ei tunnistettu toisiamme.

- Nos topamos el uno al otro en la estación.
- Corrimos el uno hacia el otro en la estación.

Törmäsimme toisiimme asemalla.

¡Por el otro lado! ¿A dónde se fue?

Mennään toista kautta. Minne se meni?

Le lanzan otro tranquilizante, mientras rescatan a Gubbi.

Toinen nukutusnuoli ammutaan, kun Gubbia kiidätetään pois.

Cuando la vista desaparece, otro sentido se encarga.

Kun näkökyky katoaa, toinen aisti ottaa vallan.

Estas siguen de un lado para el otro.

nämä jatkavat yhä hääräämistään.

Al aeropuerto. Quizás sea mejor hacer otro intento.

Lentokentälle. Ehkä on parempi yrittää uudelleen.

Y pude sentir, de un momento a otro:

Tunsin sen minuutti toisensa jälkeen.

Uno es nuevo y el otro es viejo.

Yksi on uusi, ja toinen on vanha.

Su casa queda al otro lado del puente.

Hänen talonsa on sillan toisella puolella.

Ellos se aman mucho el uno al otro.

He rakastavat toisiaan todella paljon.

El castillo está al otro lado del río.

Linna on joen toisella puolella.

¿Recibiste las flores que mandé el otro día?

Saitko kukat jotka lähetin tässä eräänä päivänä?

Oí que su padre está en otro país.

Kuulemma hänen isänsä on toisessa maassa.

Nuestro colegio queda al otro lado del río.

- Koulumme on joen toisella puolella.
- Koulumme on toisella puolella jokea.

Deberíamos tratar de entendernos el uno al otro.

Meidän pitäisi yrittää ymmärtää toisiamme.

Su casa está al otro lado del puente.

Hänen talonsa on sillan toisella puolella.

Es difícil traducir un poema a otro idioma.

Runojen kääntäminen toisille kielille on hankalaa.

Los coches chocaron el uno contra el otro.

Autot törmäsivät toisiinsa.

Diez minutos después, ella estaba del otro lado.

Kymmenen minuutin kuluttua hän oli toisella puolella.

Ellos se aman profundamente el uno al otro.

He rakastavat toisiaan todella paljon.

- La basura de un hombre es el tesoro de otro.
- La basura de uno es el tesoro de otro.

Toisen roska on toisen aarre.

Estaba moviendo al erizo de un tanque a otro,

Siirsin yhtä merisiiltä tankista toiseen -