Translation of "Terminado" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Terminado" in a sentence and their portuguese translations:

- ¿Lo has terminado?
- ¿Lo habéis terminado?

Você terminou?

Hemos terminado.

Acabamos?

¿Hemos terminado?

Terminamos?

He terminado.

- Terminei.
- Acabei.

- ¿Ha terminado usted?
- ¿Terminó usted?
- ¿Has terminado?

- Você terminou?
- Você já terminou?

- ¿Has terminado de comer?
- ¿Habéis terminado de comer?

- Você acabou de comer?
- Você terminou de comer?

¿Ya habéis terminado?

- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?

¿Ya has terminado?

- Você já terminou?
- Você já acabou?
- Já terminaste?

¿Ha terminado usted?

- Você terminou?
- Você já terminou?

Casi he terminado.

Quase terminei.

- Finalmente ha terminado.
- Al fin se ha terminado completamente.

Finalmente terminou.

Mi trabajo está terminado.

Meu trabalho está terminado.

Esta discusión ha terminado.

Esta discussão terminou.

La carrera ha terminado.

- A corrida acabou.
- A corrida terminou.

¿Has terminado de hablar?

Você terminou de falar?

El verano ha terminado.

O verão acabou.

La guerra había terminado.

- A guerra terminara.
- A guerra tinha acabado.

¿Habrás terminado para entonces?

- Você pode terminar até lá?
- Você consegue terminar até lá?

Debería haberlo terminado antes.

Você deveria ter terminado isso antes.

- Hemos terminado.
- Hemos concluido.

- Nós terminamos.
- Terminamos.

He terminado de comer.

- Eu acabei de comer.
- Eu terminei de comer.

La guerra ha terminado.

A guerra tinha terminado.

- Él ya ha terminado sus deberes.
- Ya ha terminado los deberes.

Ele já terminou os deveres.

- Todavía no he terminado mi tarea.
- Todavía no he terminado los deberes.

Eu não terminei o meu dever de casa ainda.

Entonces, ¿han terminado los problemas?

Então, os problemas acabaram?

Ya he terminado mi trabajo.

Eu já terminei meu trabalho.

¿Ya has terminado el trabajo?

Você já terminou o trabalho?

Nuestro trabajo está casi terminado.

Nosso trabalho está quase terminado.

Ya habían terminado el trabajo.

Eles já terminaram aquele trabalho.

¿Ya ha terminado los deberes?

- Já terminou os deveres?
- Ele já terminou os deveres?

- ¿Ya habéis terminado?
- ¿Ya terminaste?

Você já concluiu?

Las masacres parecen haber terminado.

Os massacres parecem ter terminado.

Ya hemos terminado nuestro trabajo.

- Já terminamos nosso trabalho.
- Já terminamos o nosso trabalho.
- Nós já terminamos o nosso trabalho.
- Nós já terminamos nosso trabalho.

No he terminado de almorzar.

Não terminei de almoçar.

La reunión casi había terminado.

A reunião terminou.

Su carrera política ha terminado.

Para ela a carreira política terminou.

Ya he terminado mi tarea.

- Eu já terminei o meu dever de casa.
- Eu já terminei o meu trabalho de casa.

Este edificio está casi terminado.

Este edifício está quase acabado.

El año escolar ha terminado.

O ano escolar acabou.

El trabajo debería estar terminado.

O trabalho deveria ser terminado.

Mis preocupaciones financieras han terminado.

Minhas preocupações financeiras terminaram.

Ya ha terminado los deberes.

Já terminou os deveres.

- ¿Ya has terminado de limpiar tu habitación?
- ¿Has terminado ya de limpiar tu habitación?

Você já terminou de limpar seu quarto?

Cuando casi había terminado mi doctorado,

Quando eu estava quase terminando meu doutorado,

Mi trabajo aún no ha terminado

meu trabalho ainda não terminou

He terminado de limpiar mi habitación.

Eu terminei de limpar o meu quarto.

Finalmente la huelga parece haber terminado.

A greve parece enfim ter terminado.

¿Has terminado de hacer el equipaje?

- Você já terminou de arrumar as malas?
- Já terminou de fazer as malas?
- Já acabaste de arrumar a mala?
- Vós já terminastes de fazer as malas?
- Vocês já acabaram de arrumar as malas?
- O senhor já terminou de fazer a mala?
- A senhora já acabou de fazer a mala?
- Os senhores já terminaram de arrumar as malas?
- Já terminaram, senhoras, de fazer as malas?

No pienses que esto ha terminado.

Não pense que isso terminou.

- Estoy casi listo.
- Casi he terminado.

- Quase acabei.
- Eu quase terminei.

- Ya estoy listo.
- Ya he terminado.

- Eu já estou pronto.
- Já terminei.

He terminado temprano todo mi trabajo.

Terminei cedo todo o meu trabalho.

- ¿Has terminado de hablar?
- ¿Has acabado?

Você acabou?

Todavía no he terminado mi almuerzo.

Ainda não acabei meu almoço.

Todo habrá terminado en 48 horas.

Em 48 horas, tudo terá acabado!

¿Has terminado de escribir tu tesis?

- Você terminou de escrever sua tese?
- Você terminou de escrever a sua tese?

Tendré terminado el trabajo al mediodía.

Eu terei terminado o trabalho pelo meio dia.

Espero que el trabajo esté terminado.

Espero que o trabalho esteja terminado.

Todavía no he terminado los deberes.

Ainda não terminei os deveres.

- He terminado.
- Estoy acabado.
- Lo dejo.

Já terminei.

¿Todavía no has terminado de comer?

Você ainda não terminou o seu almoço?

¿Todavía no has terminado de desayunar?

Você ainda não terminou o café da manhã?

Mi trabajo aquí se ha terminado.

- Meu trabalho aqui está pronto.
- Meu trabalho aqui está concluído.

La guerra con Francia había terminado.

A guerra com a França estava terminada.

Tom ya ha terminado de desayunar.

Tom já terminou o café da manhã.

¿Has terminado ya tus compras navideñas?

Você já terminou as suas compras de Natal?

El trabajo estará terminado antes de mañana.

- Termino meu trabalho amanhã.
- Vou terminar meu trabalho amanhã.

Cuando ella entró, habíamos terminado de cenar.

Quando ela entrou, tínhamos acabado de jantar.

"¿Has terminado?" "Al contrario, acabo de empezar."

''Já acabaram?'' ''Pelo contrario, nós apenas começamos.''

Casi había terminado mi trabajo cuando llegó.

Eu havia quase terminado o trabalho quando ela chegou.

No he terminado de leer este libro.

Eu não acabei de ler esse livro.

¿Ya has terminado de limpiar tu habitación?

Você já terminou de limpar seu quarto?

- La lluvia paró.
- Ha terminado de llover.

- Parou de chover.
- A chuva parou.

- He terminado de comer.
- Terminé de comer.

- Eu terminei de comer.
- Terminei de comer.

Casi he terminado de escribir el informe.

Estou quase terminando de escrever o relatório.

- No terminó todavía.
- Todavía no ha terminado.

Não acabou ainda.

Las vacaciones de verano se han terminado.

As férias de verão terminaram.

¿Ya has terminado tu tarea de inglés?

Você já terminou o dever de inglês?