Translation of "Ridículo" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Ridículo" in a sentence and their portuguese translations:

¡Ridículo!

Ridículo!

- Eso es ridículo.
- Esto es ridículo.

Isso é ridículo.

Tom es ridículo.

Tom é ridículo.

Eso es ridículo.

Isso é ridículo.

- ¡No seas ridículo!
- No seas ridículo.
- No seas ridícula.

- Não seja ridículo!
- Não seja ridículo.

No seas tan ridículo.

- Não seja tão ridículo.
- Não seja tão ridícula.
- Não sejam tão ridículos.
- Não sejam tão ridículas.

Deja de hacer el ridículo.

Pare de se fazer de bobo.

Entre amigos, eso sería ridículo.

Entre amigos isso seria ridículo.

Tom piensa que eso es ridículo.

Tom acha isso ridículo.

- Detente. Estás actuando como un idiota.
- Déjalo. Estás haciendo el ridículo.
- Para. Estás haciendo el ridículo.

Pare com isso, você está sendo ridícula.

Rayuela. Aunque su nombre es tan ridículo

amarelinha. Embora o nome dele seja tão ridículo

Es ridículo que tú hagas algo así.

É um absurdo você fazer isso.

¡No seas ridículo! Sólo somos amigos. Buenos amigos.

Não seja ridículo! Somos apenas amigos. Bons amigos.

Si haces eso vas a quedar en ridículo.

Se você fizer isso, vai bancar o ridículo.

Sí, sé que suena ridículo pero es verdad,

Sim, eu sei, isso soa ridículo, mas é verdade

Si haces eso, vas a estar sometiéndote al ridículo.

Se você fizer isso, vai estar se submetendo ao ridículo.

- ¡No seas tonto!
- ¡No seas ridículo!
- ¡No seas absurdo!

- Não seja bobo!
- Não seja ridículo!

- Me parece una tontería.
- Suena ridículo.
- Suena bastante estúpido.

Isso me parece uma tolice.

Es más ridículo hablar idiomas construidos que ser gay, bisexual o transexual.

É mais ridículo falar línguas construídas do que ser gay, bissexual ou transexual.

¡No seas ridículo! Nosotros no descendemos de los monos, sólo tenemos con ellos un ancestro en común.

Não seja ridículo! Nós não descendemos do macaco, apenas temos com ele um ancestral comum.